Translation for "to swear an oath" to german
To swear an oath
Translation examples
How can I swear an oath such as that?
Wie kann ich solch einen Eid schwören?
If I swear the oath to you then I shall keep it.
Wenn ich Euch den Eid schwöre, werde ich ihn halten.
‘He can’t swear an oath to you, my lady.’
«Er kann Euch keinen Eid schwören, meine Herrin.»
He made one or two of them swear an oath.
Er ließ einzelne einen Eid schwören.
"I will swear an oath to you, lord," I said, "and to no one else."
«Ich würde Euch einen Eid schwören, Herr», sagte ich, «und keinem anderen.»
Each of them took one or two, as solemnly as if they were swearing an oath.
Jeder nahm ein oder zwei Stücke, als würden sie einen Eid schwören.
“I will have no friend swearing an oath that comes strangely to his lips.”
»Ich lasse keinen Freund einen Eid schwören, der ihm fremdartig über die Lippen kommt.«
“We should swear an oath,” Caris said. They stood in a little ring.
»Lasst uns einen Eid schwören«, schlug Caris vor. Sie bildeten einen kleinen Kreis.
And could Anna swear, under oath, that he'd not had two bottles with him on the trip?
Und könne Anna unter Eid schwören, dass er keine zwei Flaschen besessen habe?
The damned bitch saw through that, made me swear an oath, and took out a drop of my blood to bind it.
Das verdammte Miststück hat mich durchschaut, ließ mich einen Eid schwören und nahm einen Tropfen meines Blutes, um ihn bindend zu machen.
einen eid zu schwören,
Will you swear an oath to uphold the confratern of the Mournival?
»Wirst du einen Eid darauf schwören, die Bruderschaft des Mournival zu erhalten?«
      "Give it me that I may swear an oath on it," said Eric.
»Gib ihn mir, damit ich einen Eid darauf schwören kann«, sagte Erik.
I'll come right back, and I'll swear any oath you please to that effect."
Ich werde sofort zurückkommen, und ich bin bereit, darauf jeden Eid zu schwören, den ihr von mir verlangt.
When she offers you a gift, get her to swear the oath by the great gods.
Wenn sie euch ein Geschenk anbietet, dann bringt sie dazu, bei den großen Göttern den Eid zu schwören.
It had been all very well, in the heat of the moment, to swear that oath, and she meant to bring it home to him in any way she could - but how?
Es war ja sehr schön gewesen, in der Hitze des Gefechtes diesen Eid zu schwören, und sie war entschlossen, es ihm heimzuzahlen, so gut sie nur konnte – aber wie?
She had saved him from the Archmage's wrath, and thanks to her, his life had improved considerably - but by asking him to swear Miathan's oath, she had trapped him here.
Sie hatte ihn vor dem Zorn des Erzmagusch bewahrt, und ihr verdankte er es, daß sein Leben um vieles besser geworden war; aber indem sie von ihm verlangt hatte, Miathans Eid zu schwören, hatte sie ihn hier auch in einer Falle gefangen.
and after the rites were over and Nadir Khan lifted his bride's veil-giving Aziz a sudden shock, making Mm young for a moment, and in Kashmir again, sitting on a dais while people put rupees in his lap-my grandfather made them all swear an oath not to reveal the presence in their cellar of their new brother-in-law.
Und nachdem die Zeremonie vorbei war und Nadir Khan den Schleier seiner Braut lüftete – was Aziz plötzlich einen Schock versetzte: Einen Augenblick lang war er wieder jung, war in Kaschmir und saß auf einem Podium, während Leute ihm Rupien in den Schoß warfen –, zwang mein Großvater sie alle, einen Eid zu schwören, niemandem die Anwesenheit ihres neuen Schwagers im Keller zu offenbaren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test