Translation examples
adverb
What about thoroughly?
Was war denn mit gründlich?
Thoroughly documented.
Das ist gründlich dokumentiert.
And I searched it thoroughly.
Und ich habe gründlich gesucht.
Search them thoroughly!
Durchsucht sie gründlich!
‘And infinitely more thoroughly.’
»Und ist unvergleichlich gründlicher
I was thoroughly prepared;
ich hatte mich gründlich vorbereitet;
“Very, very thoroughly.”
»Und das tun sie sehr, sehr gründlich
One should do the thing thoroughly.
Man muss gründlicher sein.
It had been thoroughly ransacked.
Man hatte es gründlich durchwühlt.
adverb
A thoroughly successful product.
Ein durchaus gelungenes Produkt.
Zo thoroughly approved the method.
Zo billigte dieses Verfahren durchaus.
The thought was thoroughly logical, except for one error.
Der Gedanke war durchaus logisch, nur hatte er einen Fehler.
I am quite sure they are all thoroughly reliable.
Ich bin sicher, dass sie alle durchaus vertrauenswürdig sind.
It was the sort of answer that the General understood and thoroughly approved.
Es war diese Art Antwort, die der General verstand und durchaus billigte.
Arrow, I believe him thoroughly honest;
Von Herrn Arrow glaube ich, daß er ein durchaus ehrlicher Mann ist;
I was feeling thoroughly uneasy, but not uneasy enough to cry.
Mir war durchaus unbehaglich zumute, aber nicht unbehaglich genug, um weinen zu können.
My thoroughly rational first response was, “Oh, for Christ’s sake!”
Meine erste, durchaus vernünftige Reaktion lautete: »Himmelherrgott!«
She was thoroughly convinced that her child would look like the David.
Sie war durchaus davon überzeugt, daß ihr Kind wie der David aussehen würde.
adverb
Beadwulf was thoroughly cowed.
Beadwulf war vollkommen verängstigt.
Jeff was thoroughly content.
Jeff fühlte sich vollkommen zufrieden.
The Mein were thoroughly beaten.
Die Mein wurden vollkommen besiegt.
The conversation was thoroughly one-sided.
Das Gespräch verlief vollkommen einseitig.
It remained thoroughly unswishable. "Me, then?"
Es blieb vollkommen unmöglich, mit ihm zu peitschen. »Also bin ich es?«
She was quietly, thoroughly happy.
Sie war still und schien vollkommen glücklich zu sein.
“But then—?” Luke floundered, thoroughly confused now.
»Aber dann…«, stammelte Luke, der nun vollkommen verwirrt war.
I shook my head, thoroughly confused.
Vollkommen ratlos schüttelte ich den Kopf.
as a victim of parody, thoroughly seen through and humiliated.
Als Parodierter vollkommen durchschaut und gedemütigt.
“- but you really are being quite thoroughly paranoid!”
»… aber jetzt verhältst du dich wirklich vollkommen paranoid!«
adverb
He was not thoroughly healed.
Er war noch nicht richtig geheilt.
I was ashamed of you--thoroughly ashamed of you.
Ich habe mich für dich geschämt - richtig geschämt!
“What in the hell is that?” Cuelho asked, thoroughly confused.
»Was zum Teufel soll das?«, fragte Cuelho jetzt richtig verwirrt.
Thoroughly rude and unsympathetic.” “Quite,” I said.
Unverschämt und ohne Mitgefühl.» «Ganz richtig», sagte ich.
She’s not too bad after she gets something thoroughly digested, though.
Wenn sie etwas erst einmal richtig verdaut hat, ist sie zwar gar nicht so übel.
He turned out to be a thoroughly vulgar sort of person, quite ghastly.
Wie sich herausstellte, war er ein ganz und gar vulgärer Mensch, richtig grässlich.
But it was a unique opportunity, with the right answer, to put him in a thoroughly bad mood.
Aber es war eine einmalige Chance, ihm mit der richtigen Antwort die Laune restlos zu verderben.
The purser was not quite an officer, but was generally treated as one, and he was thoroughly disliked.
Der Proviantmeister war kein richtiger Offizier, wurde aber allgemein als solcher behandelt, und er war äußerst unbeliebt.
He was tall, with a thoroughly handsome nose and dark straight hair.
Er war groß, ein richtiger Latin-Lover-Typ mit einer ausgesprochen schönen Nase und schwarzem glatten Haar.
I was thoroughly ashamed of her.
Ich schämte mich in Grund und Boden.
You must thoroughly understand.
Sie müssen das alles von Grund auf verstehen.
He was thoroughly guilty – and of perjury too.
Er war von Grund auf schuldig – und des Meineids noch dazu.
She was hard, ruthless, and thoroughly unlikable.
Sie war hart, rücksichtslos und von Grund auf unsympathisch.
But he was very alive and thoroughly embarrassed.
Aber er war am Leben und schämte sich in Grund und Boden.
Some of the houses will be thoroughly restored and redecorated.
Einige der Gebäude werden von Grund auf saniert und restauriert.
Now it is essential--essential, I say--that I should thoroughly understand it.
Es ist aber wesentlich – ich sage: wesentlich –, daß ich die Sache von Grund auf verstehe.
That would be an excellent reason for their hounding me this thoroughly.
Zugleich ein ausgezeich-neter Grund für diese verbissene Jagd auf mich – der Gegenseite lag sicher sehr daran, mich zu erwischen.
You are a secular Jew, thoroughly and willfully assimilated into American culture.
Sie sind weltlicher Jude, von Grund auf und aus freien Stücken der amerikanischen Kultur assimiliert.
adverb
The voices that hold me back are thoroughly misinformed.
Die Stimmen, die mich zurückhalten, sind total auf dem Holzweg.
“Ottertown?” said Hoskins, thoroughly puzzled.
»Ottertown?« sagte Hoskins total verblüfft.
My father and Coach Kiley are thoroughly impressed by myWill to Win . Ha!
Mein Vater und Trainer Kiley sind total beeindruckt von meinem Siegeswillen. Ha!
Oblivious, Erin thought, thoroughly unmoved by my spirited performance. It was funny.
Gleichgültig, dachte Erin, total unberührt von meiner Darbietung. Eigentlich witzig.
Nothing. He was thoroughly hemmed in by the traffic and could not manoeuvre in any direction, least of all forward.
Nichts. Er war durch den Verkehr total blockiert und konnte in keine Richtung ausweichen, am wenigsten nach vorn.
I’ve brought the vodka back to my bedroom, but self-restraint prevents me from getting thoroughly sloshed.
Ich nahm den Wodka in mein Schlafzimmer mit, aber meine Selbstbeherrschung hindert mich daran, mich total zu besaufen.
It is remarkable to me how these matters have become so thoroughly inverted in the past twenty years.
Ich finde es bemerkenswert, wie diese Dinge in den letzten zwanzig Jahren total auf den Kopf gestellt worden sind.
So, for the first time, a translation drug would be available on thoroughly policed Terra, not in the remote, unpoliced colonies only.
Damit war eine Verwandlungsdroge erstmals auch auf der total überwachten Terra erhältlich und nicht nur in den fernen, unbewachten Kolonien.
Thoroughly mystified, she took a moment to pull the references up just to see what that could be about.
Total verwirrt dauerte es einen Moment, bis sie die Referenzen aufrief, um zu sehen, worum es sich dabei handelte.
An interesting fact about this war, Mr Luciano, is that the British are actually more thoroughly documented than the Germans.
Interessanterweise sind die freien Briten noch viel totaler aktenmäßig erfaßt als ihre Kriegsgeg ner in Nazi-Deutschland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test