Translation for "thorny" to german
Translation examples
adjective
Tough, thorny weeds.
Zähes, dorniges Unkraut.
            And bear her thorny child, who grows
Und ihr dorniges Kind gebärt, das
An old rose, fading and growing thorny.
Eine alte Rose, verbleichend und dornig.
I have a sharp tongue and a thorny exterior.
Ich habe eine spitze Zunge und ein dorniges Äußeres.
In his palm he had some thorny branches.
Auf seiner Handfläche lagen einige dornige Zweige.
Another dense, thorny silence fell in the room.
Erneut legte sich eine dornige Stille über das Zimmer.
The underbrush dragged at him with clawed and thorny fingers;
Das Unterholz riß an ihm mit klauenbewehrten, dornigen Fingern.
Thorny stalks drape the front of the house.
Dornige Äste winden sich an der Vorderseite des Hauses entlang.
Thorny resin manzanita, blackthorn, giant sequoia, some others.
Dornige harzige Bärentraube, Riesensequoia und einige andere.
I was no longer in the thorny maze. I was back in the courtroom.
Ich befand mich nicht mehr in dem dornigen Labyrinth, sondern wieder im Gerichtssaal.
adjective
Stones and thorny bushes.
Steine und stachelige Sträucher.
If anyone can identify that thorny nut, it’s him.”
Wenn also irgendwer diese stachelige Nuss identifizieren kann, dann er.
She had become a thorny black statue. "What is that?"
Sie hatte sich in eine stachelige Statue verwandelt. «Was ist denn das?», wisperte ich.
I have a friend there who might identify our thorny nut.
Ich habe dort einen Freund, der vielleicht weiß, was es mit dieser stacheligen Nuss auf sich hat.
Stepping around a thorny bush, she shot me a bland look.
Sie wich einem stacheligen Busch aus und sah mich emotionslos an.
“I think he means that thorny nut,” Hap said.
»Ich glaube, er meint diese stachelige Nuss«, warf Hap ein.
The thorny vines yanked him into the air, legs kicking, hands flailing.
Stachelige Pflanzententakel schleuderten ihn hoch in die Luft, während er um sich trat und schlug.
     He had his answer when, glancing at the ground, he saw the thorny lizard in his path.
Die Antwort erübrigte sich, als er die stachelige Eidechse vor sich erblickte.
“You didn’t learn anything about the thorny nut, Lord Umber.” “No.
»Über diese stachelige Nuss haben Sie nichts Neues in Erfahrung gebracht, oder, Lord Umber?« »Nein.
Two thornies stood over him, swatting with their prickly three-fingered hands and driving him backward.
Über ihm standen zwei Dornies, die mit ihren stacheligen dreifingrigen Händen wedelten.
adjective
A matter of potential thorniness.
Eine Angelegenheit, die heikel sein könnte.
I got no sleep last night, Mother, and there’s a very complicated issue I’m dealing with, okay, very thorny, a lot of very sensitive . . .
Ich habe letzte Nacht kein Auge zugetan, Mutter, und ich muss mich mit einer sehr komplizierten Sache befassen, ja, sehr heikel, eine Menge hochsensibler … du verstehst?
adjective
I cannot wait to return to the land of thorny women.
Ich kann es kaum erwarten, ins Land der dornenreichen Frauen zurückzukehren.
The low dull green bushes of thorny mesquite and sagebrush stretched in every direction as far as he could see.
In alle Himmelsrichtungen erstreckte sich Gestrüpp: stumpfgrüne, niedrige, dornenreiche Mesquitesträucher und Salbeigewächse.
He forced them to think and to argue as a means of guiding them along the thorny path to independent thought - although he sometimes carried it to extremes.
Um sie auf den dornenreichen Weg des unabhängigen Denkens zu bringen, zwang er sie, ihren Verstand zu benutzen und sich zu streiten – obwohl er es manchmal damit übertrieb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test