Translation for "that emanated" to german
Translation examples
A hovering serenity emanated from it.
Eine schwebende Heiterkeit ging davon aus.
It emanated from me, but it wasn’t me speaking.
Sie ging von mir aus, aber nicht ich war es, der sprach.
Kris emanated an unsettling sense of danger.
Von Kris ging eine beunruhigende Gefahr aus.
Pale, ghostly light emanated from it.
Blasses, geisterhaftes Licht ging von ihm aus.
The phosphorescence emanated from the shape next to her.
Die Phosphoreszenz ging von der Gestalt neben ihr aus.
Or did the sound emanate from his sword itself?
Oder ging dieser Laut von dem Schwert aus?
And a startling sense of presence emanated from the picture.
Ein verblüffendes Gefühl von Präsenz ging von dem Bild aus.
Her mother walked behind them, emanating chaos.
Mamma ging hinter ihnen und verbreitete Chaos.
The heat emanating from that area was almost intolerable.
Sengende Hitze ging von der brodelnden Masse darunter aus.
A fresh wave of chill air emanated from him.
Eine neue Welle kühler Luft ging von ihm aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test