Translation for "thank you letters" to german
Thank you letters
Translation examples
Should I be writing MI6 a thank you letter?
Muss ich dem MI6 einen Dankesbrief schicken?
Kohlah resentfully wrote a thank-you letter to Mrs.
Kohlah schrieb voller Widerwillen einen Dankesbrief an Mrs.
Someone Cornelius did not want to write a nice thank-you letter to?
Jemand, an den Cornelius keinesfalls einen netten Dankesbrief schreiben würde?
A thank you letter from the Campbells, for chasing a spook out of their house. Junk mail.
Ein Dankesbrief von den Campbells, aus deren Haus ich ein Gespenst vertrieben hatte.
It’s basically a thank-you letter from some priests to King Ptolemy V.
Im Prinzip ist es ein Dankesbrief von ein paar Priestern an König Ptolemäus V.
So many of them were thank-you letters that it seemed little more than a vanity project.
Es waren so viele Dankesbriefe darunter, dass man von übersteigerter Eitelkeit sprechen könnte.
There is no reason to believe that he was not flattered by the presentation, and his thank-you letter appears sincere.
Es gibt keinen Grund anzunehmen, dass er sich nicht geschmeichelt fühlte, und sein Dankesbrief wirkt aufrichtig.
‘What? After writing all the thank-you letters, you mean?’ Laura managed a cheery laugh.
»Was? Nachdem ich die vielen Dankesbriefe geschrieben habe, meinst du?« Laura gelang es, fröhlich zu lachen.
He put glitter in his thank-you letters, and when you opened them the damn stuff got all over everything.
Er schüttete Glitzer in seine Dankesbriefe, und wenn man sie öffnete, kippte man sich das ganze Zeug auf den Schoß.
Then when I’ve finished this, I’ll get upstairs to the office, start sorting out thank-you letters and things.’ She turned to Veronica.
Dann gehe ich rauf ins Büro, sobald ich mit dem Frühstück fertig bin, und fange schon mal mit den Dankesbriefen und so an.« Sie wandte sich an Veronica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test