Translation for "tainted" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
And you’re not tainted.”
Und du bist nicht verdorben.
How tainted you’ve become.”
Wie verdorben du doch bist.
You are tainted and impure.
Sie sind verdorben und unrein.
You've been tainted by pollution.
Du bist verdorben durch Verunreinigung.
do you wish to become tainted yourself?
Willst du auch selbst verdorben werden?
He was tainted, yes, but he wasn’t evil.
Er war verdorben, ja, aber er war nicht böse.
It tasted tainted, but she'd eaten it anyway.
Es schmeckte verdorben, aber sie hatte es dennoch gegessen.
The words tasted like tainted meat.
Die Worte schmeckten wie verdorbenes Fleisch.
“And risk swallowing tainted demon blood?”
„Und riskieren, verdorbenes Dämonenblut zu schlucken?“
adjective
If it was tainted, then Aximand's presence meant that taint ran profoundly deep.
Wenn sie mit einem Makel behaftet war, bedeutete Aximands Anwesenheit, dass der Makel sehr tief reichte.
Once again, his false world was tainted with reality.
Auch an dieser Stelle war seine falsche Welt mit Realität behaftet.
We Jedi are tainted by our connections to the Republic.
Wegen unserer Verbindungen zur Republik sind wir Jedi mit einem Makel behaftet.
She would always be the enemy. Always tainted by her blood.
Für ihn würde sie ewig nur die Feindin sein und ihrer Herkunft wegen mit einem Stigma behaftet.
My marriage might be tainted by pragmatism, but there was something almost reaffirming in precisely that. Almost.
Meine Ehe würde vielleicht mit Pragmatismus behaftet sein, aber in genau dieser Tatsache lag auch etwas fast Bestärkendes.
All these actions, no matter how good they seemed, would forever be tainted.
All diese Taten jedoch, ganz gleich wie gut sie schienen, würden für immer mit einem Makel behaftet sein.
Proof that Jubal had already been tainted by some manufacture of the warp before the Whisper-heads.
Ein Beweis dafür, dass Jubal bereits vor den Flüsterspitzen mit einem Makel des Warps behaftet gewesen war.
Tainted possessions taken from his room had been tossed around him: turquoise beads, shell bracelets …
Sachen aus seinem Zimmer, die mit dem Makel seiner Verderbtheit behaftet waren, hatte man ihm ins Grab nachgeworfen: Türkis-Perlen, Muschel-Armbänder…
He couldn’t let himself forget, though, that she was a bastard, after all, and thus tainted, despite her royal blood.
Aber er durfte nie vergessen, daß sie von unehelicher Geburt und deshalb trotz königlichen Geblüts mit einem Makel behaftet war.
They tell other people that they feel free for the first time in their lives and pressure them to give up their ‘tainted’ abilities as well.
Zum ersten Mal in ihrem Leben, so erzählen sie es anderen, fühlen sie sich frei, und bedrängen sie, ihre mit einem ›Makel‹ behafteten Talente ebenfalls aufzugeben.
adjective
“They are not clean. They are tainted.”
»Unsauber, befleckt
‘What has tainted the original?’
»Was hat das Original befleckt
They thought I was tainted.
Sie glaubten, ich wäre befleckt.
These pots are tainted with corruption.
Diese Schalen sind von Verderbnis befleckt.
Aye—tainted I say!
Ja – befleckt, sag ich!
It eroded, grew tainted.
Sie wurde ausgewaschen, wurde befleckt.
This village has been tainted by witchcraft.
Dieses Dorf ist durch Hexerei befleckt.
His soul’s already tainted.
Seine Seele ist sowieso schon befleckt.
It taints and stains everything it touches.
Sie befleckt alles, womit sie in Berührung kommt.
But your beauty has been tainted by another.
doch deine Schönheit wurde von anderen befleckt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test