Translation for "swain" to german
Swain
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
There should be a handsome swain who tries to woo the girl away from her fellow.
Ein ansehnlicher Verehrer versucht, das Mädchen von ihrem Burschen wegzulocken.
the distant towers and domes of London, glimpsed from a slope on which maids and swains made dalliance;
die fernen Türme und Kuppeln von London, im Vordergrund ein Hügel, an dessen Hang Mädchen und Burschen tändelten;
None of them gave the impression that it was they who were leading their tall, fair-haired swains with gaping shirts into the gloom.
Keine von ihnen hätte den Eindruck erweckt, sie sei es, die den hochgewachsenen, blonden Burschen im aufgeknöpften Wams in die Dunkelheit führte.
Plenty of girls boasted of having young men coming out to join them, and few of those swains rarely materialized.
Es gab genügend Mädchen, die sich damit brüsteten, dass ein junger Mann kommen und sie mit sich nehmen würde, aber wie selten tauchte ein solcher Bursche dann tatsächlich auf!
At the brightly lit entrance glistening four-tracks disgorge scowling seventeen-year-old princesses and thick-necked swains with gold bracelets and dead eyes.
Am hell erleuchteten Portal quellen mißmutige siebzehnjährige Prinzessinnen und stiernackige Burschen mit goldenen Armkettchen und toten Augen aus glänzenden Geländewagen.
All this. But surrounded by swains she was not, nor did she have any friends of her own sex; no, she bothered her head about children no longer, even when they came to her with a five-øre piece to spend.
Aber von Burschen umschwärmt war sie nicht, es fehlten ihr auch nähere Freundinnen, ja sie machte sich nicht einmal viel aus Kindern, wenn diese zu ihr hereinkamen und für fünf Öre etwas kauften.
The swain was the oldest son and grandson, a tall, muscular, blond young man with the temperament of a Polynesian, who spent all his time in placid diversions involving his yacht, his beach house, his collection of automobiles, and innocent partying.
Der Bräutigam war ältester Sohn und Enkel, ein hochgewachsener, kräftiger blonder Bursche mit polynesischem Temperament, der seine Zeit mit angenehmen Vergnügungen auf seiner Jacht, im Strandhaus, mit seiner Autosammlung und unschuldigen Festen vergeudete.
noun
I never met such a lovesick swain.
Noch nie habe ich einen so verliebten Freier gesehen.
He’s a little old for a swain, I think.’
Er ist ein bisschen zu alt, um den Freier zu spielen, denke ich.
I avoided my swains and went alone. Or almost alone;
Ich ging meinen Freiern aus dem Weg und verschwand allein im Theater. Oder beinahe allein:
They were Alice Daker and Jenny Marsh, girlfriends of the slumbering swains.
Sie waren die Freundinnen der beiden schlummernden Freier, Alice Daker und Jenny März.
They became swains. The feel of the new matriarch’s flesh made them ecstatic.
Sie wurden zu Freiern. Die Ausdünstungen der neuen Matriarchin versetzten sie in Ekstase.
‘And give you more time to look after your own swains?’ asked Silvia.
»Und wenn du dann mehr Zeit hast, dich um deinen eigenen Freier zu kümmern?«, fragte Silvia.
I got on one knee, like a swain about to propose. “Yeah, honey. It’s me.”
Ich ließ mich auf ein Knie nieder wie ein Freier, der einen Heiratsantrag vorbringen wollte. »Ja, Liebes.
And, in any case, I was no longer Decius Caecilius Metellus the Younger, slightly disreputable scion of a prominent Roman family. I was a character in one of those poems where all the women are named Phyllis and Phoebe and the men are not men but "swains" and they're all named Daphnis or something of the sort.
Und es wäre auch egal gewesen, weil ich nicht mehr Decius Caecilius Metellus der Jüngere, leicht verrufener Sproß einer prominenten römischen Familie war, sondern eine Figur aus einem dieser Gedichte, wo alle Frauen Phyllis und Phoebe heißen und Männer nicht Männer, sondern »Freier« sind und alle Daphnis oder so ähnlich heißen.
All about, on the immense branches, male zaiph hovered, trilling their unearthly serenade. As Niamh floated near in her airy chariot, and gave the signal with a gesture of her dainty silver riding whip, the cage flew open and the gorgeous queen spread wings of sheeted opal and launched her golden flash toward the heavens. In the next instant, half a hundred dragon swains shot from their perches, whirling aloft in a glitter of metallic splendor.
Als Niamh näherschwebte und das Zeichen gab, wurde die Vorderseite des Käfigs entfernt. Das herrliche Tier kam heraus, breitete die schimmernden Doppelflügel aus und verharrte einige Sekunden lang leise zitternd. Dann schoß es wie ein goldener Blitz davon. Im nächsten Moment waren fünfzehn oder zwanzig Freier hinter der Königin her, und es begann eine wirbelnde, durcheinanderschießende Jagd von metallisch glänzenden Körpern und sausenden, blitzenden Flügeln, die sich in weiten Spiralen himmelwärts entfernte. Wir schlössen uns dem tobenden Reigen an. Das glänzende Schauspiel dieser unblutigen Jagd war ein Erlebnis, dem nichts gleichkam, was die Erde an exklusiven Abenteuern zu bieten hatte, denn hier verband sich berauschende Schönheit mit der Waghalsigkeit kühner Manöver in luftiger Höhe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test