Translation for "suspicious of" to german
Translation examples
But you’re suspicious.
Aber Sie sind mißtrauisch.
But now others are suspicious.
Aber jetzt werden auch andere misstrauisch.
But they're suspicious now.
Aber jetzt sind sie doch mißtrauisch.
They’ll get suspicious.’
Die werden misstrauisch.
Now I was suspicious.
Nun war ich misstrauisch.
“You’re so suspicious!
Du bist so misstrauisch!
People in places like this are suspicious of strangers.
»An solchen Orten sind die Leute meist misstrauisch gegenüber Fremden.«
They’re insanely suspicious of everyone who tries to talk to them.
Sie sind wahnsinnig misstrauisch gegenüber jedem, der versucht, sich mit ihnen zu unterhalten.
This I find suspicious.
Das finde ich suspekt.
Should we not be a little more suspicious of it?
Sollte es uns nicht ein bisschen suspekter sein?
My parents were suspicious of everything.
Meinen Eltern war alles suspekt.
It seems kind of suspicious.
Irgendwie kommt mir das suspekt vor.
I was suspicious of her timing;
Ihr Timing kam mir suspekt vor.
It all seemed highly suspicious to him.
Ihm erschien das alles höchst suspekt.
“And?” “And the hangar chief is suspicious, Colonel,”
»Und?« »Und dem Hangar-Chief ist die Sache suspekt, Colonel.
I should probably be more suspicious of those.
Wahrscheinlich sollten sie einem eher suspekt sein.
There was something very suspicious about this royal wedding.
Irgendetwas an dieser königlichen Hochzeit war ihm äußerst suspekt.
‘Homicide investigates suspicious deaths,’ he said.
»Das Morddezernat ermittelt in suspekten Todesfällen«, sagte er.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test