Translation for "summoning" to german
Summoning
noun
Translation examples
If we looked like all the other bands of men who had obeyed Cnut’s summons?
Wenn wir aussahen wie all die anderen Kampftrupps, die Cnuts Einberufung gefolgt waren?
For the farmers, summons for commando duty come more often and for longer.
Für die Farmer kommen immer häufiger und für längere Zeitspannen Einberufungen zum Dienst in Kommandotrupps.
His lips moved, murmuring the words of summoning he had learned by rote.
Sein Mund bewegte sich unterschwellig, murmelte die Sätze der Einberufung, welche er auswendig gelernt hatte.
He is writing out the warrants that will summon every sheriff in England to London to see the young king crowned. “I am busy.
Er fertigt gerade die Einberufungen an, die jeden Sheriff Englands zur Krönung des jungen Königs nach London einbestellen. «Ich bin beschäftigt.
All had been summoned to the town meeting with a hastily photocopied flyer, stuffed into mailboxes by enterprising young boys who had been willing to earn a few dollars.
Zur Einberufung der Versammlung war hastig ein Flugblatt fotokopiert worden, das Jungs aus dem Ort für ein paar Dollar verteilt hatten.
The summons had been issued over the horse-seal of Æthelred and it demanded the presence in Gleawecestre of Mercia’s leading men, the ealdormen and the bishops, the abbots and the thegns.
Die Einberufung war unter dem Pferde-Siegel Æthelreds erfolgt, und sie forderte die Anwesenheit der führenden Männer Merciens in Gleawecestre, der Aldermänner und der Bischöfe, der Äbte und der Thegn.
Moreover, the very act of summoning these urban fellows to such a rustic setting served notice upon them as to the measure of unquestioning loyalty their new leader required of them.
Außerdem war der bloße Akt der Einberufung dieser Stadtbewohner an einen so rustikalen Ort geeignet, ihnen das Maß an bedingungsloser Loyalität vor Augen zu führen, das ihr neuer Führer von ihnen erwartete.
The next morning Magnus let the lur horns blow a summons to a Thing, and when the men gathered, he told them what he had done and made it lawful.
Am nächsten Morgen ließ Magnus die Lur-Hörner die Einberufung zu einem Thing blasen, und als sich die Männer versammelten, sagte er ihnen, was er getan hatte, und machte es rechtmäßig.
By summoning the fyrd we threatened their safety, and Svein was not a man who would take a threat lightly, and so, while the messages were carried north and south, the townsfolk were told to take their valuables up to the fort beside the river. Some men were set to strengthening the palisade.
Mit der Einberufung des Fyrds hatten wir ihre Sicherheit bedroht, und Svein war kein Mann, der eine solche Bedrohung leichthin abtat. Als die Boten in alle Himmelsrichtungen aufgebrochen waren, forderten wir deshalb das Stadtvolk auf, alle Wertgegenstände in die Festung am Fluss zu bringen.
The summons declared that they were called to “advise” the Lord of Mercia, but as rumor insisted that the Lord of Mercia was now a driveling cripple who dribbled piss down his legs it was more likely that the Witan had been called to approve whatever mischief Eardwulf had devised.
Die Einberufung verkündete, dass sie versammelt wurden, um den Herrn von Mercien zu ‹beraten›, doch nachdem sich hartnäckig das Gerücht hielt, der Herr von Mercien sei nun ein sabbernder Krüppel, dem die Pisse an den Beinen hinunterlief, war eher anzunehmen, dass der Witan einberufen worden war, um zu befürworten, was auch immer sich Eardwulf an Unsinn hatte einfallen lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test