Translation examples
noun
‘It’s a stopper,’ I said.
»Es ist also ein Stopper«, sagte ich.
Nobody's putting a stopper on this one, Bob.
Das kann keiner mehr stoppen, Bob.
“A—she put a stopper in and installed a password override.”
»Eine – sie hat einen Stopper und eine Passwortsperre eingebaut.«
Ree went to the door and opened it with her boot wedged behind as a stopper should a stopper be needed. “Oh. Hey, Sonya.
Ree ging an die Tür und öffnete sie, stellte ihren Stiefel als Stopper dahinter, falls ein Stopper nötig werden sollte. »Oh! Hi, Sonya.
The gun was no stopper, unless you were very accurate.
Die Pistole war nicht imstande, einen Angreifer zu stoppen, wenn man nicht sehr präzise war.
We’ve only got the Stopper to collect after this, Septimus, and that will be that. Good-bye Shadow.” “Aargh,”
Danach müssen wir nur noch den Stopper holen, Septimus. Und dann heißt es: Auf Nimmerwiedersehen, Schatten.
It must be what was colloquially known as a ‘stopper’, and it didn’t need to hit the wormhole exit as such.
Es handelte sich dabei wohl um etwas, das umgangssprachlich als »Stopper« bezeichnet wurde, und musste nicht zwingend den Wurmlochausstieg als solchen treffen.
The stopper would shudder back and forth so fast it looked like it was splitting into two separate coils.
Der Stopper schnellte hin und her, so schnell, dass es aussah, als ob er sich in zwei Federn aufteilte.
Only one more piece to go down the side here, then the final Stopper and”—Marcia twisted around, trying to catch sight of her Shadow—“you will be gone, you pathetic creature.”
Nur noch ein Teil hier unten an der Seite, dann der Stopper und ...« Marcia wirbelte herum und versuchte, einen Blick von dem Schatten zu erhäschen. und es ist um dich geschehen, du jämmerliche Kreatur!«
said Marcia, pushing Septimus away. Septimus gave Marcia a violent shove and the final piece of the ShadowSafe—the large round Stopper—fell to the floor and smashed.
»Septimus, was soll das?«, rief sie und schob ihn weg. Darauf gab er ihr einen kräftigen Stoß, die Schachtel ging auf, und das letzte Teil des Schattenfangs, der große runde Stopper, fiel zu Boden und zersprang.
noun
Each had a tasseled stopper in the muzzle.
Jede Muskete hatte einen mit Quasten versehenen Stopfen im Lauf.
The old man replaced the stopper on the bottle.
Der alte Mann drückte den Stopfen zurück auf die Flasche.
‘No. No, of course not.’ Saffy eased the stopper from the whisky.
»Nein. Natürlich nicht.« Saffy zog den Stopfen aus der Whiskyflasche.
She sniffed the empty clay and shook the stoppered one. It sloshed.
Sie schnupperte an dem leeren Gefäß und schüttelte das mit dem Stopfen.
It was caked with the red clay soil and stoppered with a wooden cork.
Sie war mit rotem Lehm beklebt und mit einem hölzernen Stopfen verschlossen.
Cranston, wobbling on the bench, put the stopper back in.
Cranston, der recht wacklig auf der Bank saß, drückte den Stopfen in den Schlauch.
She pulled out a couple of fat clays, one stoppered, one not.
Sie zog zwei bauchige Tongefäße heraus, eines mit Stopfen, des andere ohne.
Briefly he remembered biting out the stopper of a Gypsy potion.
Kurz erinnerte er sich daran, wie er den Stopfen des Zigeunertrankes mit den Zähnen entfernt hatte.
Kysumu pulled the stopper from a leather water-bag and drank sparingly.
Kysumu drehte den Stopfen aus einem ledernen Wasserschlauch und trank sparsam.
Right, now to remove the stopper from the wineskin with his teeth. Careful now … Pop!
Jetzt den Stopfen aus dem Schlauch … Ganz vorsichtig mit den Zähnchen … Plop!
noun
Remove the Stopper and make…the…Draw!
Entferne den Stöpsel und ziehe ... das ... Los!
A bone in the dog's mouth proved to be the stopper.
Ein Knochen im Hundemaul erwies sich als Stöpsel.
An inky black bottle with a gold filigree stopper.
Ein tintenschwarzes Fläschchen mit einem Stöpsel aus Filigran.
Tristran tugged and pulled out the stopper of the bottle.
Tristran zog und zerrte den Stöpsel aus der Flasche.
'Get a jug of wine with a stopper,' she said.
»Hol einen Krug Wein mit einem Stöpsel«, sagte sie.
She waited for the stopper’s tell-tale metallic rattle.
Sie wartete, bis sie das metallische Klappern des Stöpsels hörte.
He pulled out the stopper and offered her the bottle.
Er zog den Stöpsel ab und hielt ihr die Flasche hin.
He inspected the brilliant blue wax that sealed the stopper;
Er untersuchte das glänzende blaue Wachs, mit dem der Stöpsel versiegelt war.
She stoppered the sink and rinsed her face, quickly.
Sie tat den Stöpsel in den Abfluss und wusch sich rasch das Gesicht.
She took the stopper from a bottle of perfume and threw the bottle in the bath:
Sie nahm den Stöpsel von einer Parfümflasche und warf sie in die Badewanne.
At last, the stopper yielded.
Schließlich gab der Verschluss nach.
The sand beneath the stopper was damp.
Der Sand unter dem Verschluss war feucht.
Slowly, she twisted the stopper.
Langsam drehte sie den Verschluss.
She flipped back the stopper and took a swallow.
Sie zog den Verschluß ab und nahm einen Schluck.
He picked up the water skin, removed the stopper.
Er nahm den Wasserbeutel und zog den Verschluss heraus.
Isabel grasped the stopper in the top, preparing to pull it off.
Isabel fasste nach dem Verschluss und wollte den Korken abziehen.
He removed the stopper from the whiskey and smelt and tasted it.
Er entfernte den Verschluss der Whiskyflasche, roch und probierte.
He undid the stopper and a bitter odour came surging out.
Er schraubte den Verschluss ab, und ein bitterer Geruch entwich.
As I had no tight stoppers I couldn’t steam it, either.
Da ich keine festen Verschlüsse besaß, konnte ich auch nicht in Dunst einkochen.
Its stopper formed a prism, casting a rainbow of colours all around it.
Ein Verschluss in Form eines Prismas warf ringsum einen Regenbogen.
noun
“I can’t get the stopper out.
Ich krieg den Pfropfen nicht raus.
Once again his breath caught halfway down his throat, where it acted as a stopper.
Wieder blieb ihm ein Atemzug mitten im Halse stecken und bildete einen Pfropfen.
They insert a small plug of it and the green elm swells up inside to form an effective stopper.
»Nein, sie führen einen kleinen Pfropfen ein, und die grüne Ulme schwillt im Körper an und bildet eine wirkungsvolle Barriere.«
In stifling darkness, somewhere deep within the maze of hidden passages, she worked the stopper loose from the wineskin and drank, then drank again.
In tiefster Dunkelheit irgendwo tief im Gewirr der Geheimgänge zog sie den Pfropfen aus dem Weinschlauch und trank einen Schluck.
She was supposed to be polishing those brass pots they keep the rose oil in, you know, those long thin sort of jars with stoppers.
Sie hat die großen Messingbehälter glänzend reiben müssen, weißt du, die, in denen sie das Rosenöl aufbewahren, die hohen, schmalen Dinger mit den Pfropfen oben.
The friar took the stopper from the phial and added four or five drops of the dark purple tincture to the water, which turned a purplish black.
Der Mönch entfernte den Pfropfen von der Phiole und ließ vier oder fünf Tropfen der dunkelvioletten Tinktur in das Wasser fallen, das eine schwarzviolette Farbe annahm.
The column of young men scrabbled through the dense scrubland. Leaves quivered as the sap rose, the little corks stoppered by winter burst in the heart of the wood.
Die Kolonne der Jungen marschierte durch das dicht mit Sträuchern bewachsene Unterholz. Die Blätter zitterten vom aufsteigenden Saft, und die kleinen Pfropfen, die ihn im Winter blockiert hatten, öffneten sich im Inneren des Holzes.
They don't come back for a second dose. Mind you,' she added, stoppering the bottle of tonic she'd used to dose that day's patients, 'it could have something to do with the smell.
Bisher ist noch niemand wegen einer zweiten Dosis wiedergekommen.« Sie steckte den Pfropfen auf die Flasche, die sie für die Patienten dieses Tages benutzt hatte, und fügte hinzu: »Allerdings könnte das auch am Geruch hegen.
noun
So, there’s a glass bottle with an ebonite stopper.
Also, eine Glasflasche mit einem Korken aus Ebonit.
Ansel and his brothers tugged out the stopper.
Ansei und seine Brüder entfernten den Korken.
The Master Priest took the stopper from the bottle.
Der Meisterpriester zog den Korken aus der Flasche.
Through the stopper, a metal rod runs down into the bottle.
Durch den Korken verläuft eine Metallstange in die Flasche hinein.
It was a stoppered glass, half-full of an oily liquid.
Sie war mit einem Korken verschlossen und halb gefüllt mit einer öligen Flüssigkeit.
That’s Barrons: deadly power, stopper corking it.
Das ist Barrons: tödliche Macht, die ein Korken zurückhält – mit Mühe.
As soon as he was all the way in the brothers put in the stopper.
Sobald er in ihr verschwunden war, drückten die Brüder den Korken wieder in den Flaschenhals.
His tongue was like a stopper made of flesh plugging his airway.
Seine Zunge war ein fleischiger Korken, der seine Kehle verstopfte.
Then he saw that the bottle had been stoppered with a wooden plug.
Erst dann begriff er, daß die Flasche mit einem hölzernen Korken verschlossen worden war.
noun
In the same letter, he plays with another metaphor that expresses at least the hope that it is sometimes still possible to live the right life within the wrong one: I extract as much water as possible from these fountains and cascades [of poetry] and divert them to the mills and irrigation canals, but before I know it, an evil genius pulls out the stopper and everything spurts and sprays.
Im selben Brief spielt er noch mit einer anderen Metapher, die wenigstens Hoffnung läßt, daß ein richtiges Leben im falschen gelegentlich doch möglich ist. Ich entziehe diesen Springwerken und Kaskaden 〈der Poesie〉 soviel möglich die Wasser und schlage sie auf Mühlen und in die Wässerungen aber eh ich’s mich versehe zieht ein böser Genius den Zapfen und alles springt und sprudelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test