Translation for "stone" to german
Stone
adjective
Translation examples
noun
“The stones are with me ― the stones are with me ”
»Ich habe die Steine bei mir. Ich habe die Steine bei mir.«
A crack of stone on stone.
Stein scharrte auf Stein.
Stone by stone, dummy.”
»Stein für Stein, du Dämel.«
The hammering of stone on stone.
Das Hämmern von Stein auf Stein.
It was all stone resting on stone.
Stein ruhte auf Stein, sonst nichts.
see! she has the stone once more! “The stone The stone!
Und seht, seht nur: Sie hat den Stein schon wieder!!» «Der Stein! Der Stein!
Or, to be exact, not a stone, but the stone.
Oder genauer gesagt, nicht einen Stein, sondern den Stein.
We have become stone in the stone.
Wir sind zu Stein im Stein geworden.
A crack of stone on stone, rock on rock.
Stein krachte auf Stein.
An expanse of stones. Rocks.
Eine steinige Gegend. Felsen.
Young men stone us.
Junge Männer steinigen uns.
Are you going to stone me to death?
Werdet ihr mich zu Tode steinigen?
Wouldn’t she be stoned by the government or something?
Würde die Regierung sie nicht steinigen lassen oder so?
Stoning adulterers? Raping children?
Ehebrecher steinigen? Kinder vergewaltigen?
Stoning?” she had asked after she was sentenced.
"Steinigen?", hatte sie nach der Urteilsverkündung gefragt.
They still kill people by stoning them.
Die steinigen ihre eigenen Leute zu Tode!
They will hurl stones at us, and what could his strength effect?
sie würden uns steinigen, und was nützte uns dann seine Kraft?
WE SHALL THROW THE STONES BACK!” He shut off the microphone.
Wir werden sie steinigen!« Er schaltete das Mikrofon aus.
“So many spacey stones from stoned space,” the boy intoned.
»So viele Steine aus dem steinigen All«, intonierte der Junge.
noun
All the flesh of the fruit is gone, and only the stone remains.
Das Fruchtfleisch ist verspeist, nur der Kern ist noch da.
Nessy peered at the stone in his hand.
Nessy schielte auf den Kern in seiner Hand.
He tossed away the well-sucked stone of the mango.
Dann warf er den abgelutschten Kern der Mango ins Gebüsch.
Finally the fruits and sweetmeats had been picked bare to stones and crusts.
Schließlich waren von den Früchten und Desserts nur noch Kerne und Krümel übrig.
Someone else’s defeat is always buried inside a victory; it’s like a hard stone grown inside an avocado.
In einem Sieg steckt immer die Niederlage eines anderen, wie der harte Kern in einer Avocado.
Vicky receives a large artificial-silk red rose, which she fortunately appears to admire, and Robin a small affair in wire that is intended, says Mademoiselle, to extract the stones out of cherries.
Vicky bekommt eine künstliche rote Rose aus Seide, die sie erfreulicherweise zu bewundern vorgibt, und Robin ein kleines Gerät aus Draht zum Kirschen entkernen, wie Mademoiselle erklärt.
noun
Edwin and Harriet fell silent as the icy stones stung their heads and bounced all around them on the flattened grass.
Edwin und Harriet verstummten, als die eisigen Körner auf ihre Köpfe prasselten und auch auf das flachgedrückte Gras um sie herum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test