Translation examples
noun
You have strong stems.
Du hast starke Stängel.
She threw the stems down.
Sie ließ die Stängel fallen.
Three pounds a stem.
Drei Pfund pro Stängel.
Its stem is pale white and slender.
Ihr Stängel ist blassweiß und dünn.
New stems reached upward.
Neue Stängel sprossen empor.
I'm trying to fit her stem back together.
Ich versuche, den Stängel wieder zusammenzustecken.
These stems need to be cut, she said.
Die Stängel müssen angeschnitten werden, sagte sie.
Each leaf and stem was perfectly described.
Jedes Blatt, jeder Stängel war genau getroffen.
“You could tie the stem into a knot!”
„Du kannst den Stängel zu einem Ring knoten!“
Loki examined the berries, the stems, and the leaves.
Loki untersuchte die Beeren, die Stängel und die Blätter.
noun
The taste of the stem was strange.
Der Geschmack des Stengels war seltsam.
Root, stem and leaf.
Wurzel, Stengel und Blatt.
those stems are really tough.
Diese Stengel sind wirklich zäh.
They had no stems and were flattened, like mangoes;
Sie hatten keine Stengel und waren flach wie Mangos.
Radekir pulled a grape from the stem.
Radekir zupfte eine Traube vom Stengel.
“You poke the leaves through the stem,” she instructed.
»Den bohrst du am Stengel durch die Blätter«, erklärte sie.
Isn't his stem sort of thick?' Heem checked.
Ist sein Stengel nicht unnatürlich stark?« Heem überprüfte es.
Withered grass and the thick stems of dead asters.
Verdorrtes Gras und die dicken Stengel toter Astern.
The stem was resonantly hollow, the diameter of her smallest finger;
Der Stengel war klingend hohl, vom Durchmesser ihres kleinen Fingers;
noun
The stem's turning.
Der Stamm verfärbt sich.
the same stem in Andor 'Land of Gift'.
den gleichen Stamm hat auch Andor, ›das geschenkte Land‹.
My unwelcome gifts stem from another source.
Meine unerwünschten Gaben stammen aus einer anderen Quelle.
He was clinging to the oblique stem of a palm-tree.
Der Kerl hing am schrägen Stamm einer Palme.
One man - or devil - in bronze could not stem the Nadir tribes.
Ein Mann -oder auch ein Teufel - konnte den Nadir-Stämmen nicht standhalten.
They are formed entirely from the interwoven stems of the rence plants and float in the marsh.
Sie bestehen durch und durch aus den verwobenen Stämmen der Rencepflanze und schwimmen im Sumpf.
They usually choose a particular spot on the stems of certain species of shrub.
In der Regel suchen sie sich eine bestimmte Stelle am Stamm einer bestimmten Buschart aus.
Wade sat back down and broke the moist splintery stem of one of the mushrooms.
Wade setzte sich wieder hin und brach den Stamm von einem der Pilze ab.
But James and I are, I don’t know, like two branches on the same stem.
Aber James und ich sind, ich weiß nicht, wie zwei Äste am selben Stamm.
He was, after all, being watched by Webb and the others: root, blossom, stem.
Webb und die anderen behielten ihn im Auge: Wurzeln, Blüten, Stamm.
noun
Without a thorn upon its stem.
Mit einem Stiel ohne Dornen.
Like half a star with a stem.
Wie ein halber Stern mit einem Stiel.
Then he pointed the stem at Martha.
Dann deutete er mit dem Stiel auf Martha.
Her water was in a crystal glass with a stem.
Ihr Mineralwasser war in einem Kristallglas mit Stiel.
A white pipe with a yellow stem.
Eine weiße Pfeife mit gelbem Stiel.
He fingered the stem of the chalice.
Er fingerte am Stiel des Kelchs herum.
He put the cut stems on the table.
Die abgeschnittenen Stiele legte er auf den Tisch.
Hamin pointed the stem at him again.
Hamin zeigte von neuem mit dem Stiel auf ihn.
She sucked the stem and stared at me.
Sie suckelte den Stiel ab und starrte mich an.
I have to stem the blood loss.
Ich muss den Blutfluss eindämmen.
Only I can stem it, and I must have the power of the Key to do so.
Nur ich kann es eindämmen, und ich benötige die Macht des Zweiten Schlüssels, um es zu tun.
There is still too much Nothing leaking through South-West Down Thirteen and only I can stem it.
Es leckt noch zu viel Nichts durch die Südwest-Senkrechte Dreizehn, und nur ich kann es eindämmen.
If too many men moved to sell, he could not stem the tide alone, and the men in his combination would not sacrifice their own money for him.
Wenn zu viele Männer verkauften, konnte er die Flut nicht allein eindämmen, und die Mitglieder seines Konsortiums würden ihr eigenes Geld nicht für ihn opfern.
Then seeing that I was seized with so great a flood of tears that I could not stem it, they sat down upon the floor and wept loudly with me, in order to drain my rage from me.
Als sie dann sahen, daß ich von einer solchen Flut von Tränen fortgerissen war, daß ich sie nicht eindämmen konnte, setzten sie sich auf den Boden und schluchzten laut mit mir, um meine Wut von mir auf sich zu lenken.
Can you manage that?’ He suspected that a question of a practical nature would stem the tears. It worked. ‘A-ra-ra-ra! Are you crazy? Four days?
Schaffen Sie das?» Er vermutete, daß eine praktische Frage ihre Tränen eindämmen würde. Es funktionierte. «A-ra-ra-ra! Sind Sie verrückt? Vier Tage?
In an effort to limit their numbers, Lord Peake decreed that the contest would be limited to maidens of noble blood under thirty years of age, yet even so, more than a thousand nubile girls crowded into the Red Keep on the appointed day, a tide far too great for the Hand to stem.
Um die Zahl der Bewerberinnen zu begrenzen, hatte Lord Gipfel verfügt, dass nur Jungfrauen von edlem Geblüt bis zum Alter von dreißig Jahren teilnehmen durften, und trotzdem drängten sich am festgelegten Tag mehr als eintausend heiratswillige Mädchen im Roten Bergfried, eine Flut, die viel zu groß war, als dass die Hand sie hätte eindämmen können.
As it happened, on opening night Karl Kammann, the scheduled Hans Sachs, fell ill, and Walter Grossmann sang: “A glittering crowd headed by Joseph Goebbels and his entourage sat dutifully enthralled through the Führer’s favorite opera, while Grossmann brought Nuremberg’s most German hero to life.”57 But neither the actions of the art historians’ association nor Walter Grossmann’s performance could stem the ever growing tide—and impact—of Nazi anti-Jewish propaganda.
Wie es sich fügte, erkrankte am Abend der Eröffnung Karl Kammann, der programmgemäße Hans Sachs, und es sang Walter Grossmann: «Eine glitzernde Menge, angeführt von Joseph Goebbels und seinem Gefolge, saß in pflichtschuldiger Begeisterung die Lieblingsoper des Führers ab, während Grossmann Nürnbergs deutschesten Helden zum Leben erweckte.»[57] Doch weder die Aktivitäten des Kunsthistorikerverbandes noch Walter Grossmanns Auftritt konnten die ständig anschwellende Flut – und den Druck – der antijüdischen Propaganda der Nationalsozialisten eindämmen.
You cannot stem the flow.
Du kannst sie nicht aufhalten.
Gordon’s interjections did nothing to stem the flow.
Gordons Einwürfe konnten die Flut nicht aufhalten.
this would stem the tide of your friend’s bleeding, and save his life.
Das würde den sonst enormen Blutverlust deines Freundes aufhalten und ihm das Leben retten.
Even going to the bathroom didn’t stem her mother’s flow of words.
Selbst ein Gang aufs Klo konnte den Redefluss ihrer Mutter nicht aufhalten.
she kept insisting, “the live one is enough.” But nothing could stem the tide of crap.
»Aber nicht doch«, sagte sie immer wieder, »mir reicht ein lebendiges.« Aber nichts konnte die Nippesflut aufhalten.
"A pebble can turn aside an avalanche," said Coll, "or a twig stem a flood."
»Ein Steinchen kann die Bahn einer Lawine verändern«, gab Coll zurück, »oder ein Zweig die Flut aufhalten
“Wait!” There wasn’t time—not if the tide of silkweavers was to be stemmed quickly enough to save Bridget’s life.
»Warte!« Dafür war jedoch keine Zeit – nicht wenn sie die Flut der Seidenweber früh genug aufhalten wollte, um Bridget das Leben zu retten.
Same as it won’t hurt you to make coffee now and then.’ He held up his hand as if to stem a tide of protest. ‘I know, I know.
Genauso wie es Ihnen nicht schadet, ab und zu Kaffee zu kochen.« Er hob die Hand, als wolle er eine Welle des Protestes aufhalten. »Ich weiß, ich weiß.
In the livingroom, she heard Atticus’s even voice: “… stem the tide a little bit this way … good thing he asked for one of the Maycomb lawyers….”
Im Wohnzimmer hörte sie Atticus’ ruhige Stimme: »… den Lauf der Geschichte ein kleines bisschen aufhalten … gut, dass er einen Maycomber Anwalt verlangt hat …«
Before, in lands far from us, the lycanthroscope and the Jaguar race were strong enough to keep these monsters under control, but their numbers have dwindled and they cannot stem the tide.
Früher, in weit entfernten Ländern, waren die Werwolf- und die Jaguarrasse stark genug, um die Vampire unter Kontrolle zu halten, aber die Anzahl der Werwölfe und Jaguarmenschen hat sich stark verringert, und sie können den Lauf der Dinge nicht mehr aufhalten.
noun
In the beginning of the fourth night a great sea struck the good ship so that she quivered from stem to stern.
Zu Anfang der vierten Nacht schlug eine mächtige Welle auf das Schiff ein, so daß es von vorn bis achtern erzitterte.
It looks as though a big wave picked it up and tried to wrap it around a pillar: one whole side is collapsed in, the bow and the stem are actually bent toward each other.
Es sieht so aus, als hätte ihn eine riesige Welle erfaßt und versucht, ihn um eine Säule zu wickeln;
This time, get your fingers like this, your thumb right against the stem, and now as I press down, you press down too and give a little turn and—
»Diesmal legst du die Finger so hin, den Daumen auf die Aufziehwelle, und wenn ich auf die Welle drücke, drückst du auch und drehst ein wenig und ...«
Based on a design for a FastShip freighter, the vessel was built with a deep V-shaped hull that cut through the waves and a concave stem that reduced drag.
Es basierte auf dem Design eines Frachters der Firma FastShip Atlantic und hatte einen tiefen V- förmigen Rumpf, der mühelos die Wellen durchschnitt, und ein konkav gewölbtes Heck, mit dem zusätzlich der Wasserwiderstand reduziert wurde.
As soon as he let go of the stem the Continuascope began to vibrate softly in his hands, pulling ever so subtly from one side to the other like a spinning gyroscope.
Sobald er die Welle losließ, begann das Kontinuaskop ganz leicht in seinen Händen zu vibrieren und unendlich fein von einer Seite zur anderen zu schwingen wie ein kreiselndes Gyroskop.
And through waves of darkening he sees the wind streaming down the slope of land, rolling down the grass, the red awns combing the sunlight, flashing needle stems, the close-stitched earth, the root, the rock. Acknowledgments
Und durch die Wellen des Dunkelwerdens sieht er, wie der Wind das abfallende Land hinabströmt, das Gras hinabrollt; die roten Grannen, die das Sonnenlicht streicheln, die funkelnden Nadelhalme, die dicht bewachsene Erde, die Wurzel, den Stein.
noun
Jenny smiled, plucking at the grass stem.
Jenny zupfte lächelnd an dem Halm.
Creepers of blue flowers ran up the stems.
Um die Halme wanden sich blaublühende Winden.
She shivered among the stems of the toi-toi grass.
Es fröstelte sie zwischen den Halmen des Toi-Toi-Grases.
The grain in wild grasses develops near the top of the stem.
Die Körner von Wildgräsern bilden sich an der Spitze des Halmes heraus.
“Only stems, as of common grass.” “Good! A half step now.”
»Nur Halme wie von gewöhnlichem Gras.« »Gut! Jetzt einen halben Schritt.«
In places where grass grew it had left a swath of crushed stems.
Wo Gras wuchs, hatte es eine Schneise aus geknickten Halmen hinterlassen.
The butterfly hung heavily to a grass stem and fanned its wings slowly.
Der Schmetterling hing träge an einem Halme und bewegte leise seine Flügel.
Cone tore the stem in half and glared at the pieces. “Oh, yes.”
Fichtenzapfen riß den Halm mittendurch und starrte düster auf die Stücke. »Oja.«
Bambi saw the red drops gleaming on the leaves of the bushes and the grass stems.
Bambi sah die roten Tropfen auf den Blättern der Sträucher und auf den Halmen leuchten.
noun
Panther’s pipe stem tapped the few teeth left in the front of his mouth.
»Falls sie zustimmt!« Jaguar klopfte mit dem Hals seiner Pfeife nachdenklich an seine restlichen Vorderzähne.
Meredith pulled the bar out of her neck and scooted away, trying to stem the flow of blood.
Meredith zog die Stange aus ihrem Hals und flüchtete, während sie versuchte den Blutfluss zu stillen.
Milky luminescent fluid burst from the pulpskin and oozed down the stem of the creature's neck.
Milchige, leuchtende Flüssigkeit spritzte von der matschigen Haut und sickerte den Hals der Kreatur herab.
He looked down thoughtfully at the slender willow stem of her neck, the tender curve of her skull.
Nachdenklich schaute er auf sie hinab, sah ihren schlanken Hals, ihren kleinen Kopf.
Despite how fast her heart pounded, she showed the man a stem but empty expression.
Obwohl ihr das Herz bis zum Hals schlug, zeigte sie dem Offizier einen ebenso unbeugsamen wie unergründlichen Blick.
He was tall and thin, with a large head that looked too heavy for the long stem of his neck.
Der Mann war hager und hoch gewachsen, und auf seinem langen, dünnen Hals wirkte sein Kopf zu groß und schwer.
Teddy Loo had a pipe-stem neck, a wide slice of a mouth and gleaming, bugged-out eyeballs.
Teddy Loo hatte einen dürren Hals, einen ebenso breiten wie geschlitzten Mund und glitzernde, vorstehende Augen.
noun
She caught a glimpse of brown as the blade split the stem open, then immediately thumbed the switch off.
Sie erhaschte einen flüchtigen Blick auf etwas Braunes, als die Klinge das Rohr aufschlitzte, und drückte sofort auf den Aus-Schalter.
    Between his lips was a long, thick-stemmed pipe with a microscopic bowl, but it was tobacco that he was smoking.
Zwischen den Lippen hielt er eine lange Pfeife mit dickem Rohr und winzig kleinem Kopf, aber er rauchte kein Opium, sondern Tabak.
each dip of his paddle made the boat glide forward in a more natural response, not impeded by the rough, grasping stems that had held him back all day.
auf jeden Paddelschlag reagierte das Boot nun mit natürlicherem Vorwärtsgleiten, das nicht mehr von den groben, aufdringlichen Rohren behindert wurde.
Every year in mid to late summer the Brothers went out to cut down quantities of strong, thick grass stems that grew to the height of seven or eight tall men.
Jedes Jahr im Spätsommer, zogen die Brüder aus und schnitten kräftige Rohre, die eine Höhe von sieben oder acht hochgewachsenen Männern erreichten.
Bambi saw how the smallest ones, who could not fly yet, would paddle among the thicket rushes without moving a stem that might betray them by swaying.
Bambi sah einen Moment, wie die Kleinen, die noch nicht fliegen konnten, im dichten Schilf dahinzogen, behutsam, ohne ein Rohr zu streifen, damit es nicht verräterisch ins Schwanken gerate.
When we were closer, I saw that the island was of reeds too, but of living ones. Their stems gave it its characteristic verdescence; their interlaced roots must have formed its raftlike base.
Beim Näherkommen bemerkte ich, daß auch die Insel aus Schilf bestand, allerdings aus lebendem Schilf. Sein Rohr verlieh ihr das frische Grün, die verschlungenen Wurzeln bildeten wohl die floßähnliche Grundlage.
The little room is reserved for a small group of men who meet there once a week, every Tuesday evening; they drink and smoke either tobacco from their fields in porcelain pipes with carved stems or bad cigars from who knows where.
Diese kleine Gaststube ist für die Männer reserviert, die dort einmal wöchentlich, am Dienstagabend, zusammenkommen, trinken und Tabak von ihren Feldern in Porzellanpfeifen mit geschweiften Rohren oder schlechte Zigarren zweifelhafter Herkunft rauchen.
He parried the lightning thrust of the knife and, bringing the pipe around it counterclockwise, so the stem was pointing straight down, a counterparry of quarte, he knocked the blade to the left.     Hwan pulled the knife back and thrust forward;
Er parierte den blitzenden Vorstoß des Messers; von rechts führte er die Pfeife um das Messer herum, so daß das Rohr nach unten zeigte, dann schlug er die Klinge in der Quart nach links. Hwan riß das Messer zurück und stieß erneut zu.
The Icelander nodded and stared back at the stem-post.
Der Isländer nickte und blickte zum Vordersteven zurück.
She was high in the bow, with a stem that curled back upon her.
Sie hatte einen hohen Bug mit einem einwärts geschwungenen Vordersteven.
He took the line and twisted it around the other ship’s stem.
Er nahm das Tau und wand es um den Vordersteven seines Schiffs.
The ship was a fine thing, her stem and stern rearing high and proud.
Es war ein schönes Schiff, sein Vordersteven und sein Heck schwangen sich in stolze Höhe.
I said yes, and there was a pause while he fixed a line to the stem-post of the cargo ship.
Ich sagte ja, und wir warteten, bis er ein Tau am Vordersteven des Handelsschiffes befestigt hatte.
“The ship on the left,” I said, pointing, “that’s Rodbora.” I had seen the cross mounted on the stem-post.
»Das Schiff auf der linken Seite«, sagte ich und deutete hin, »das ist der Rodbora.« hatte das Kreuz am Vordersteven erkannt.
Meanwhile, the banks of the Clyde were passing rapidly from stem to stern of the Columbia, like a moving panorama.
Inzwischen drängte sich der Vordersteven der »Columbia« schnell zwischen den Ufern des Clyde hin, welche wie ein bewegliches Panorama erschienen.
The tupilak struck again and again on Haakon’s vessel, whose stem was broken and whose planks were being torn free of the ribs.
Der Tupilak schlug wieder und wieder auf Haakons Boot ein, dessen Vordersteven gebrochen war und dessen Planken sich von den Spanten lösten.
The junk was a typical Chinese boat with bluff lines, a high poop and overhanging stem, no keel, high pole masts, and a deep rudder.
Die Dschunke war ein typisches chinesisches Schiff mit einem stumpfen Bug, einem hohen Heck, einem überhängenden Vordersteven und einem tief gelegenen Steuerruder.
Forward of her stem, held there by a triangular wooden brace itself carved, pierced, gilded, and painted, was her figurehead, the bird of immortality.
Vor dem Vordersteven prunkte, getragen von einer dreikantigen Holzstrebe, die ebenfalls kunstvoll beschnitzt, vergoldet und bemalt war, als Galionsfigur der Vogel der Unsterblichkeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test