Translation for "speak to each other" to german
Translation examples
Like our friends who aren't speaking to each other.
Wie bei unseren Freunden, die nicht miteinander reden.
We should be speaking to each other, not attacking each other.
Wir sollten miteinander reden und nicht aufeinander losgehen.
I saw them speaking to each other when they thought no one was looking.
Ich sah sie miteinander reden, als sie sich unbeobachtet glaubten.
This was a code we'd used when we wanted to speak to each other late at night.
Das war unser ausgemachter Code, wenn wir spätabends noch miteinander reden wollten.
They couldn’t be in the same room together, let alone speak to each other.
Die Familienmitglieder konnten nicht mehr zusammen in einem Zimmer sein und schon gar nicht miteinander reden.
I knew I had to recognize the possibility that we would never again speak to each other.
Mir war bewusst, dass wir womöglich nie wieder miteinander reden würden.
Water from the rain slithers and drips through the garbage as the men speak to each other.
Regenwasser fließt und tropft vom Müll. Ich höre die Männer miteinander reden.
They met only in closely monitored training sessions, and even then were not allowed to speak to each other.
Sie begegneten einander nur in streng überwachten Trainingsrunden, und selbst dann durften sie nicht miteinander reden.
And I used to say it was too bad I didn’t know any Shapra talk, so we could speak to each other.”
Ich hab immer gesagt, schade, daß ich nicht Shapra kann, damit wir hätten miteinander reden können.
We couldn't speak to each other.' Why is life so incomprehensible, so unfathomably sad, Simon wondered?
Wir haben nie miteinander reden können«, sagte Inga und Simon dachte, warum ist das Leben nur so unbegreiflich, so unfaßbar traurig.
We can speak to each other whenever we choose.
Wir können miteinander sprechen, wann immer wir es wollen.
You will not speak unless asked to. You will not speak to each other.
Du wirst nicht sprechen, solange man dich nicht fragt. Ihr werdet nicht miteinander sprechen.
First they was all in cages that was touching. So they all speak to each other.
Zuerst waren sie alle in Käfigen nebeneinander, so dass sie miteinander sprechen konnten.
You will not speak to each other except to avoid raising suspicion.
Ihr werdet in Zukunft nur noch miteinander sprechen, um dafür zu sorgen, dass niemand Verdacht schöpft.
His only witnesses are two beautiful sisters who never speak to each other again.
Seine einzigen Zeugen sind zwei schöne Schwestern, die von da an nie wieder ein Wort miteinander sprechen.
He would ask them what they had been doing. Why they couldn’t speak to each other in town.
Er würde sie fragen, was sie gemacht hätten, warum sie nicht in der Stadt miteinander sprechen konnten.
Perhaps the fiddler also had a wife, but she never found out for they couldn't speak to each other.
Der Spielmann hatte vielleicht auch eine Frau, aber das erfuhr Inga nicht, denn sie konnten nie miteinander sprechen.
“And why do you give me this warning,” demanded Mael, “when she can hear every word we speak to each other?”
»Warum warnst du mich eigentlich?« fragte Mael, »wenn sie jedes Wort, das wir miteinander sprechen, hören kann?«
I notice that they don’t speak to each other while Steve makes a three-point turn, a dead giveaway they’re waiting until they’re out of sight.
Mir fällt auf, daß sie nicht miteinander sprechen, während Steve das Auto wendet. Das sagt alles; sie warten, bis sie außer Sicht sind.
and secondly, Harry found himself once more the best friend of two people who seemed unlikely ever to speak to each other again.
und zweitens merkte Harry wieder einmal, dass er der beste Freund von zwei Menschen war, die, wie es aussah, nie wieder miteinander sprechen würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test