Translation for "shame" to german
Shame
noun
Translation examples
noun
A shame, a great shame.
Eine Schande, was für eine Schande.
"SHAME. SHAME. SHAME," they repeated over and over.
»SCHANDE, SCHANDE, SCHANDE«, wiederholten sie immer wieder.
Ah, what shame, what shame!
Ah, welche Schande, welche Schande!
Rebecca said, ‘Shame. It is a shame.’
Rebecca sagte: »Schande. Es ist eine Schande
And I thought, “Oh, shame, shame!
Und ich dachte: ›Oh, Schande, Schande!
There was no shame in it.
So etwas war keine Schande.
It is such a shame!
Es ist eine Schande!
This is such a shame.
Was für eine Schande!
scham
noun
For shame, for shame, Miss Dashwood!
Schämen Sie sich, Miss Dashwood, schämen Sie sich!
There was no shame in that.
Dessen musste man sich nicht schämen.
Shame makes human beings of us, shame of uncleanness.
Die Scham macht aus uns Menschen, Scham vor der Unreinheit.
Have you no shame?"     "Shame I've plenty of, me darlin' girl.
Schämst du dich nicht?« »An Scham mangelt’s mir nicht, mein Mädchen.
And their shame, this shame, Fielding, drives them to extravagance and colour;
Und ihre Scham, diese Scham, Fielding, drängt sie zu Übertreibungen und Prunk;
You have no shame?
Schämen Sie sich nicht?
Have you no shame?
»Schämst du dich nicht?«
noun
Yet for thee, Eric, it is the greatest shame of all thy shames.
Doch für dich, Erik, ist es die größte Schmach von allen.
In the secret House of Shame.
In dem heimlichen Hause der Schmach!
He turned food into shame.
Er verwandelte Essen in Schmach.
demands.  Their shame and humiliation had been agonizingly shared by
Diese Unglücklichen hatten ihre Schmach und
It is shameful that he does not remember his duty!
Es ist eine Schmach, daß er sich seiner Pflicht nicht erinnert.
beschämung
noun
The sweat of shame.
Der Schweiß der Beschämung.
she shared his shame.
Sie teilte seine Beschämung.
What he felt was shame.
Was er wirklich empfand, war Beschämung.
guilt and shame almost overpowered her;
Beschämung und Schuldgefühl überwältigten sie;
Like all enemies, it demanded to be shamed into submission.
Wie alle Feinde musste er durch Beschämung unterworfen werden.
But on the heels of that shame came anger.
Aber meine Beschämung wich sofort der Wut.
Nately’s face darkened with shame.
Natelys Gesicht rötete sich vor Beschämung.
And then, to his own shame, he burst into tears.
Und dann brach er zu seiner größten Beschämung in Tränen aus.
To her eternal shame, she’d said nothing.
Zu ihrer ewigen Beschämung hatte sie nichts darauf erwidert.
The shame of the unmentionable is beyond everything else. Dementia.
Die Beschämung über das Unaussprechliche übertrifft alles. Dement.
You are shaming me.
Du beschämst mich.
Did he mean to shame her?
Wollte er sie beschämen?
It would shame him.
Das würde Orrin beschämen.
Blackhand intended to shame her.
Schwarzfaust wollte sie beschämen.
I’d managed to shame him.
Ich hatte es geschafft, ihn zu beschämen.
You shame your family.
Du beschämst deine Familie.
He would not shame Duun.
Er würde Duun nicht beschämen.
“The purpose of the book isn’t to shame you.
Ich habe nicht vor, dich mit dem Buch zu beschämen.
You put me to shame, Rochalla.
Du beschämst mich, Rochalla.
It would shame them, and I will never do that.
Es würde sie beschämen, und deshalb werde ich das nicht tun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test