Translation examples
noun
“What’s your segment?”
»Was für ein Segment bist du?«
Twists the segments.
Dreht an den Segmenten.
Not even for a particular segment.
Nicht einmal für ein bestimmtes Segment.
Segment seventy-seven.
Segment siebenundsiebzig.
Your segment was terrific!
Dein Segment war spitze!
What leaf grew like a telescope, pushing itself out segment by segment?
Welches Blatt, welche Nadel schob sich wie ein Fernrohr Segment für Segment nach außen?
The last segment was the interview.
Das letzte Segment war das Interview.
But this one segment is particularly interesting.
Aber dieser Abschnitt ist besonders interessant.
We finished that segment just in time.
Wir haben jenen Abschnitt gerade noch rechtzeitig fertigbekommen.
With me she talked over the segments of a happy childhood.
Mit mir sprach sie nur über die glücklichen Abschnitte ihrer Kindheit.
He needed all his concentration for the next segment
Anakin brauchte all seine Konzentration für den nächsten Abschnitt
Automatically, without a sound, a segment of the roof rolled away.
Automatisch und lautlos glitt ein Abschnitt des Daches zur Seite.
Whole segments of history may already be lost.
Womöglich sind bereits ganze Abschnitte der Geschichte verloren gegangen.
It was all part of the vast soap opera of life. Each segment had meaning.
Das alles war Bestandteil des Rührstücks Leben, jeder Abschnitt hatte seine Bedeutung.
l[ An entire segment of the ring-shaped particle accelerator appears to be split.
Ein ganzer Abschnitt des ringförmigen Teilchenbeschleunigers scheint aufgerissen zu sein.
I'll bet Axelrod's media managers cut this whole segment.
Ich wette, Axelrods PR-Manager werden den ganzen Abschnitt rausschneiden.
It was pretty simple; you just had to turn the cube segments a few times.
Es war sehr einfach, man musste nur die Abschnitte des Würfels ein paar Mal drehen.
noun
Eastern segment of Russia?
In den östlichen Teil der Sowjetunion?
I direct his segment!
»Ich soll bei seinem Teil Regie führen!«
The first segment on the video was unremarkable.
Der erste Teil des Videos zeigte nichts Besonderes.
“Push this here…and this segment, pull it out, there.”
Drückt da mal drauf … Und zieht dieses Teil heraus!
I want your segment of the Nacre adventure.
Ich hätte gerne Ihren Teil des Nacre-Abenteuers.
A segment of the town laughed at Ethel’s piteous shrieks.
Ein Teil der Stadtbewohner lachte über Ethels jämmerliche Schreie.
A substantial segment of prehistory had had to be rewritten.
Ein wesentlicher Teil der Vorgeschichte mußte neu geschrieben werden.
A fair segment of this society condones their actions.
Ein guter Teil unserer Gesellschaft nimmt deren Aktionen billigend in Kauf.
A torn-off segment of the beedi wrapper served as ashtray.
Der abgerissene Teil der Beedi-Verpackung diente als Aschenbecher.
Maneck felt another segment of his universe collapse.
Maneck spürte, wie ein weiterer Teil seines Universums zusammenstürzte.
noun
it resembled a segment of an animal’s intestine.
er wirkte, als wäre er ein Stück Eingeweide eines Tiers.
The segment was about fifteen feet wide.
Das Stück war etwa fünf Meter breit gewesen.
Cut rhubarb into ½-inch segments;
Rhabarber in gut 1 cm dicke Stücke zerschneiden;
Jagged segments were ripped away, the hole enlarged.
Bizarre Stücke wurden weggerissen, das Loch vergrößert.
There remained only the segment from Hudson’s Bay to Point Turnagain.
Blieb nur noch das Stück zwischen Hudsonbai und Point Turnagain.
I put the segments into Sulfia’s mouth one after another.
Ich steckte die Stücke nacheinander unerbittlich in Sulfias Mund.
We’ve put the segment in the decontamination chamber, but it doesn’t seem to be radioactive.
Wir haben das herausgeschnittene Stück in den Dekontaminator gesteckt, aber es scheint nicht radioaktiv zu sein.
Merely a good-sized segment of the cross we all bear.
Lediglich ein hinreichend großes Stück des Kreuzes, das wir alle tragen.
I interrupted: “I’ve seen the bamboo segment hanging in her car.”
»Ich habe das Stück Bambus in ihrem Auto gesehen«, warf ich ein.
noun
The segments rasped and clanked as the trunk flexed, carrying her high above the crowd.
Die einzelnen Glieder knarrten und knirschten, als sich der Rüssel bog und sie hoch über die Menschenmenge hob.
The truck, two long, red segments, sped past them, indifferently.
Der Laster rauschte seitlich vorbei, gleichgültig, ein gelenkiger Zug aus zwei langen roten Gliedern.
The pede curled its glossy black segments around her ankles, wriggling its many legs.
Das Pede wand seine glänzenden schwarzen Glieder um ihre Fersen und zuckte mit den zahlreichen Beinen, die es besaß.
Very slightly, the creature stirred; its blind, eye-less tip moved, felt about, pressed itself to the surface with a damp sucker. It might have been a worm; its segmented sections undulated in a wave of sluggish activity. “It’s hungry,” Manion explained.
Das Wesen bewegte sich kaum merklich, seine blinde, augenlose Spitze tastete herum, preßte sich mit dem feuchten Sauger an die Fläche. Die Glieder schwänzelten wellenartig.  »Es hat Hunger«, erklärte Manion.
Here, with these Shiv Sena bastards in control, we can expect every type of harassment, from police obstructionism to out-and-out assaults by mobs on segments of the chain – especially when it passes, as it will have to, through the Sena's fortresses, in Mazagaon, etc.’ In spite of these dangers, Zeeny explained to Salahuddin, such public demonstrations were essential.
Hier, wo diese Shiv-Sena-Schweine alles beherrschen, müssen wir mit allen erdenklichen Schikanen rechnen, von einer Obstruktionspolitik seitens der Polizei bis hin zu richtiggehenden Überfällen von Banden auf einzelne Glieder der Kette, insbesondere, da sie, was unausweichlich ist, durch die Hochburgen der Sena durchmuss, in Mazagaon und so weiter.« Trotz dieser Gefahren, erklärte Zeeny Salahuddin, seien solche öffentlichen Demonstrationen von größter Relevanz.
noun
But many segments were missing or broken.
Aber viele Scheiben waren zerbrochen oder fehlten ganz.
No, it was a segment of a huge red disk, a great dull sun lipping the horizon of the planet.
Nein, es war die Scheibe der großen roten Sonne, die dort am Rand des Meeres hing.
they were flat on the bottom but curved into a point at the top, like in a real castle, and made of clear glass segments held together with leaded strips.
sie quadratisch, aber oben krümmten sie sich zu einem Spitz-bogen zusammen, wie bei einem richtigen Schloß; die Scheiben durchsichtiges Glas, mit Bleifassungen gehalten.
(_Mem_.: Must speak to Cook about sending in minute segment of sponge-cake, remains of one which, to my certain recollection, made its first appearance more than ten days ago.
(Anmerkung: Muss unbedingt Köchin sprechen, warum sie winzige Scheibe von der Biskuittorte auftischt, deren Reste, wenn mich meine Erinnerung nicht täuscht, schon vor über zehn Tagen serviert wurden.
Life is constrained by limits, it disposes only of its time, which is short, and is divided into segments that have no relation to each other apart from those which man drags around inside him from one end of his tenure to the other—uncertain memories of what was, and vague expectations of what shall be.
Das Leben ist zwischen Schranken eingezwängt, es verfügt nur über seine Zeit, kurz, zerschnitten in Scheiben, die untereinander keine Beziehungen haben, es sei denn die, die der Mensch selbst von einem Ende zum anderen des Pachtverhältnisses in sich herumschleppt, ungewisse Erinnerungen daran, was war, und vage Erwartungen, was sein wird.
Kathy's segment on the Dukes of Nuke 'em, exposing the band's exclusive predilection for Iraqi fetal tissue, had sent their subsequent release instant platinum (and had resulted in show-trials and public hangings in Baghdad, but he supposed life was hard there to begin with).
Kathys Bericht über die Dukes of Nuke ’Em, -51— der das exklusive Faible der Band für irakisches Fötalgewebe enthüllte, hatte bewirkt, daß ihre nächste Scheibe sofort Platin bekam (und zu Schauprozessen und öffentlichen Hinrichtungen durch Hängen in Bagdad geführt, aber vermutlich war das Leben dort ohnehin kein Zuckerschlecken).
noun
The least damaged features were the hands, apart from the carpal segments, and the longer bones, the iliac, the ischium, the ribs and breastbone.
Die am wenigsten beschädigten Partien sind die Hände – mit Ausnahme der Handwurzelknochen – und lange Knochen wie Darmbein, Sitzbein, die Rippen, das Brustbein.
The knives were old things: the hilts were made of bone, while the blades were chipped, volcanic glass, black as jet, with white snowflake-shapes frozen forever into the obsidian. There were two knives: the smaller, a hatchet-bladed cleaver, heavy and hard, for cutting through the rib cage, for jointing and segmenting; the other a long, daggerlike blade, for cutting out the heart.
Die beiden Messer waren sehr alt. Die Griffe bestanden aus Knochen, die scharfen Klingen aus tiefschwarzem Vulkanglas, in welches für alle Ewigkeit weiße Schneeflockenformen eingefroren waren. Mit seiner beilartigen Klinge war das kleinere, ein schweres und hartes Hackmesser, besonders geeignet, um durch die Rippen eines Brustkorbs zu dringen, sie zu zertrennen und zu zerlegen, während das größere eher einem Dolch glich, mit dem man gut das Herz herausschneiden konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test