Translation for "second" to german
Second
word.pos.UNK15
Second
adjective
Translation examples
word.pos.UNK15
It was the second day of the second moon.
Es war der zweite Tag des zweiten Mondes.
There was a second ship with a second asteroid.
Und dann war da ein zweites Schiff mit einem zweiten Asteroiden.
It was the second hole, the second ghost-dragon.
Es war die zweite Lücke, der zweite Geisterdrache.
If this is not the Second Coming, it may be the Second Judgement;
Wenn dies nicht das Zweite Erscheinen ist, dann vielleicht das Zweite Gericht;
But the second, that was it.
In der zweiten hatte er es.
This is the second.
Dies ist der zweite.
That was the second.
Das war die zweite.
The second day and the second night were done.
Der zweite Tag und die zweite Nacht waren durchgestanden.
“And my second will fight your second, who will be made by her!”
»Und mein Zweiter wird gegen deinen Zweiten antreten, und der wird von der da gemacht.«
One step, one second, one step, one second...
Ein Schritt, ein zweiter, ein Schritt, ein zweiter
noun
Three seconds… two seconds… one second
Drei Sekunden… zwei Sekunden… eine Sekunde
One second, two seconds, three seconds.
Eine Sekunde, zwei Sekunden, drei Sekunden.
Twelve seconds, thirteen seconds, fourteen seconds.
Zwölf Sekunden, dreizehn Sekunden, vierzehn Sekunden.
There was a skating, sliding second … two seconds … three seconds.
Doch wir rutschten, schleuderten, eine Sekunde … zwei Sekunden … drei Sekunden.
Seconds, just seconds, and they’d be out of here.
Es waren Sekunden, nur noch Sekunden, und sie würden hier raus sein.
He saw clearly, second by second.
Er sah jede Einzelheit, Sekunde für Sekunde.
One second, two seconds, three.
Eine Sekunde, zwei Sekunden, drei.
“You come second for me?”
»Du kommst bei mir an zweiter Stelle
I don’t want to be second with you;
Ich will nicht mit dir an zweiter Stelle stehen.
The citizenry ran second.
Die Bürger rangierten an zweiter Stelle.
The ones who came second.
Die beiden, die an zweiter Stelle kamen.
You come second to Catherine.
Du stehst an zweiter Stelle nach Catherine.
But you’re in second position here, buddy.
Aber Sie kommen erst an zweiter Stelle.
But only for a second.
Aber nur für einen Augenblick.
Not for one second.
Nicht für einen Augenblick.
We’ll be there any second.
Jeden Augenblick sind wir da.
There, now just a second.
»So – einen Augenblick noch.«
He hesitated for a second.
Er zögerte einen Augenblick.
For a second I was paralyzed.
Einen Augenblick war ich wie gelähmt.
He will be my second.
Er ist mein Sekundant.
A cat as her second?
Eine Katze als Sekundant?
Horatio, would you be a second?
Horatio, würden Sie einen meiner Sekundanten machen?
“His seconds are looking for him.”
»Seine Sekundanten suchen ihn.«
Now I heard Williams’s second call out to Stamm: ‘Where is your second, sir?’
Dann hörte ich Williams’ Sekundanten, der Stamm zurief: »Wo ist Ihr Sekundant, Sir?«
“I’m his second, who’s yours?”
»Ich bin sein Sekundant, wer ist deiner?«
But as a second, it is meet he fight my second, Sir Charles de Gaune.
Aber als Sekundant geziemt es sich, daß er gegen meinen Sekundanten kämpft, Sir Charles de Gaune.
The boy’s seconds, for instance.
Die Sekundanten des Jungen zum Beispiel.
“And what do you mean, you’re my second?”
»Und was soll das heißen, du bist mein Sekundant
‘Very well,’ said the second.
»Nun gut«, sagte der Sekundant.
The second course was presented.
Der zweite Gang wurde serviert.
Left it in second gear.
Ließ den zweiten Gang eingelegt.
Tom shifted to second gear.
Er schaltete herunter in den zweiten Gang.
During the second course he tried to make conversation.
Während des zweiten Gangs versuchte er, Konversation zu machen.
“Maintenance lift is on your second right.”
»Im zweiten Gang rechts von dir gibt es einen Wartungslift.«
He turned out on to the street in second and was gone.
Im zweiten Gang bog er auf die Straße und war verschwunden.
When the second course arrived, they had a surprise.
Als der zweite Gang kam, erlebten sie eine Überraschung.
It crunches when he changes gear from first to second.
Wenn er aus dem ersten in den zweiten Gang schaltet, kracht es.
With a quiet moan, Coco rang for the second course.
Und Coco stöhnte still auf und klingelte nach dem zweiten Gang.
He changed down into second gear and parked in a turnout.
Er schaltete in den zweiten Gang hinunter und fuhr an den Uferrand.
adjective
Target is Second Division.
»Ziel ist Zwote Division.«
"Second missile launch detected," Yountz chanted.
»Zwoter Raketenstart entdeckt«, leierte Yountz.
Jackson's second squad left its shaft at the 03 Deck lift doors.
Jacksons Zwoter Trupp verließ den Schacht auf Deck 03.
"I'd like to send his second and third divisions up to thicken the picket at Corrigan.
Ich würde Tourvilles zwote und dritte Division gern zum Vorposten nach Corrigan schicken.
We gutted their entire second-generation podnought building program, Eloise.
Wir haben das gesamte manticoranische Bauprogramm für Lenkwaffen-Superdreadnoughts der zwoten Generation in die Luft gejagt, Eloise.
For a moment Tyler considered seeing if a second salvo would finish it off completely.
Kurz dachte Tyler darüber nach, ob wohl eine zwote Salve das Schiff gänzlich erledigen würde.
But do you really think she's going to make that sort of proposal just so she can violate the cease-fire a second time?
Aber glaubst du im Ernst, sie macht solch einen Vorschlag, nur damit sie den Waffenstillstand zum zwoten Mal brechen kann?
Second, our Navy's morale will be stronger if our personnel feel they'll be well treated in the event that they fall into enemy hands."
Zwotens stärkt es die Kampfmoral der Volksflotte, wenn unsere Leute wissen, daß sie eine gute Behandlung erwartet, wenn sie in Feindeshand geraten.
“I’m sure the Captain will act as me second.”
»Ich bin sicher, der Captain wird mir sekundieren
“Mr O’Gilroy will act as my second.” Was he right?
O’Gilroy wird mir sekundieren.« Hatte er recht?
Well, he didn’t have a second guy or gal.
Nun ja, er hatte keinen Mann zum Sekundieren und auch keine Frau.
His tone was contemptuous as he said, "I shall be second, with pleasure."
Mit verächtlichem Tonfall sagte er: »Es wird mir eine Freude sein zu sekundieren
then walked back to where Asmund stood, unarmed, to second him in the holmgang.
dann kehrte er dorthin zurück, wo Asmund unbewaffnet stand, um ihm beim Holmgang zu sekundieren.
' I can't second you; I have a quarrel with the Lord Virzal, too." He rose and bowed. "Sirzob of Abo.
»Ich kann dir nicht sekundieren, da ich mich ebenfalls von Lord Virzal beleidigt fühle.« Er erhob und verneigte sich. »Sirzob von Abo.
"My seconds will negotiate with yours immediately; your satisfaction, of course, must come after that of Honorable Sirzob." "If I may intrude," Klarnood put in smoothly, "may I suggest that as the Lord Virzal is represented by his Assassins, yours can represent all three of you at the same time.
»Gestatten Sie, daß ich mich einmische«, sagte Klarnood. »Da Lord Virzal von seinen Attentätern sekundiert wird, würde ich vorschlagen, daß Ihre Sie alle drei sekundieren.
Tommy telephoned some man in Cannes to act as second and McKisco said he wasn’t going to be seconded by Campion, who wasn’t crazy for the job anyhow, so he telephoned me not to say anything but to come right down.
Tommy hat jemanden in Cannes angerufen, damit er ihm sekundiert, und McKisco hat gesagt, er würde sich von Campion nicht sekundieren lassen, aber der war sowieso nicht scharf auf den Job. Stattdessen hat McKisco mich angerufen und gesagt, ich sollte nichts weiter fragen, sondern sofort hier runterkommen.
    'Kill it!' I called to Jack when thirty seconds had gone by with nothing but electric jitters coming from the smoking, man-shaped lump of charcoal lolling in the electric chair.
»Abstellen!« rief ich Jack zu, als eine halbe Minute vergangen war und nur das Zucken durch die Elektrizität von der rauchenden, verkohlten Gestalt auf dem elektrischen Stuhl zu sehen war.
It told me to step out of my car, walk over to his, turn off the motor, take his keys, open his trunk, look inside—speak of creative visualization, I saw the machete in the trunk!—remove it, lock the trunk, put the keys back in the ignition, start the motor, leave his car and stroll back to my Porsche and a good exit, yes, I saw all of this in advance and as vividly as any trip to the burrow I had thought out for myself before I went. Now my first reaction was yes, do it! My second was no.
Plötzlich überkam es mich wie eine Versuchung, und sie schien kaum weniger zwingend als seinerzeit die Verlockung, mich hinaufzuwagen auf den Turm: Aussteigen, zu Regencys Auto gehen, den Motor abstellen, die Schlüssel nehmen, seinen Kofferraum öffnen, einen Blick hineinwerfen (natürlich würde ich die Machete finden - sah ich sie denn nicht schon jetzt deutlich vor mir?); dann den Kofferraum wieder zuklappen, Schlüssel in die Zündung, Motor anlassen, zu meinem Porsche zurückschlendern - ein guter, sauberer Abgang, jawohl, niemand würde was merken.
But I second her self-nomination.
Aber ich unterstütze die Selbstnominierung.
"I second Forrice's request.
Ich unterstütze Forrices Ansinnen.
‘I second the consul’s motion.’
»Ich unterstütze den Antrag des Konsuls.«
I second the motion, Ms.
Ich unterstütze den Antrag, Ms.
"I'll second that." He handed her the milk.
»Das unterstütze ich.« Er reichte ihr die Milch.
'I second this proposition,' said Terranova.
»Ich unterstütze dieses Projekt«, sagte Terranova.
And then Alex called back to second the motion.
Und dann hat Alex zurückgerufen, um den Vorschlag zu unterstützen.
I would second the nomination of Phelan Ward.
Ich unterstütze die Nominierung Phelan Wards.
“I beg to second the election of Comrade Syme.”
ich unterstütze die Wahl des Kameraden Syme.
We can handpick people to nominate us and then second us.
Wir können uns die Leute aussuchen, die uns nominieren und dann unterstützen.
noun
“Hold it a second! I demand the right to a proper representative!"
»Einen Moment! Ich verlange den Beistand eines offiziellen Anwalts!«
Moved and seconded, Catherine Lao and Jenner Harogo.
Catherine Lao und Jenner Harogo wirkten bewegt und erhielten Beistand.
The portrait was as silent as she had been since the concierge had brought her into the room, and aided and abetted by the second waiter, had shown her to the Colonel and to the girl.
Das Porträt war so still, wie es die ganze Zeit über gewesen war, seit der Portier es hereingebracht hatte und es mit Hilfe und Beistand des Kellners dem Colonel und dem Mädchen gezeigt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test