Translation for "saviour" to german
Translation examples
noun
The Saviour of Europe
Der Retter Europas
Saviour, or monster?
Ein Monster oder mein Retter?
Salvatore the saviour.
Salvatore, der Retter.
“You are not our saviour.”
Du bist nicht unser Retter.
YOU are the Saviour of Civilization.
Du bist der Retter der Zivilisation.
Saviour of Ixania, eh?
Retter Ixaniens nennt er mich!
Death becomes our saviour.
Der Tod wird unser Retter.
Don Salvatore the Saviour.
Don Salva tore – der Retter.
‘It’s not easy being the saviour of the moment.
Es ist nicht einfach, der Retter zu sein.
Kuan-Hador was mankind's saviour.'
Kuan Hador war der Retter der Menschheit.
noun
I thought, If you fall, who will save the Saviour?
Wenn du fällst, dachte ich, wer rettet dann den Erretter?
Then the door was flung open and Cranston, his saviour, swept grandly into the church.
Da flog die Tür auf, und Cranston, sein massiger Erretter, kam hereingerauscht.
“Thank God you’ve come!” Ishvar and Dina rushed to welcome him like a saviour.
»Gott sei Dank, daß Sie gekommen sind!« Ishvar und Dina eilten herbei, um ihn wie einen Erretter zu begrüßen.
noun
He was the Saviour. No!
Er war der Erlöser. Nein!
The Saviour nodded.
Der Erlöser nickte.
The Saviour, thought Grovian.
Der Erlöser, dachte er.
Our Saviour presiding.
Den Vorsitz hat unser Erlöser.
Her demon was his saviour.
Ihr Dämon war sein Erlöser.
Saying that Our Saviour .
Zu behaupten, dass Unser Erlöser …!
The Saviour wishes to speak.
Der Erlöser wünscht zu sprechen.
– Scapegoats and saviours, mate.
Sündenböcke und Erlöser, Kumpel.
For Orteig, Lindbergh was a saviour.
Für Orteig war Lindbergh ein Erlöser.
Nobody wants a womanizing Saviour.
Niemand will einen Erlöser, der etwas mit Frauen hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test