Similar context phrases
Translation examples
noun
Das war kein Retter.
This was no savior.
Dann war da noch sein anderer Retter.
Then there was his other savior.
Der Retter von Coruscant?
The savior of Coruscant?
Der Retter der Menschheit.
Savior of humanity.
Retter der Zivilisation.
Savior of Civilization.
Die Retter von Gumrak.
The Saviors of Gumrak.
Monatelang habe ich ihn als meinen Retter betrachtet – als den Retter der Menschheit sogar.
For months I saw him as my savior—as humanity’s savior, even.
Aber der DAGL ist unser Retter.
But ZAFO is our savior.
Und Christus ist unser Retter.
And Christ is our savior.
Du rettest niemanden.
You’re nobody’s savior.”
noun
Trever, der Jedi-Retter?
Trever, Jedi saver?
Du rettest uns das Leben, Li Ling.
‘You’re a life saver, Li Ling.
Marion Zimmer Bradley - Darkover 16 Retter eines Planeten
Bradley, Marion Zimmer [Darkover 01] THE PLANET SAVERS THE WATERFALL Marion Zimmer Bradley
Damit retten Sie mir das Leben.« Plötzlich musste sie wieder kichern, wahrscheinlich wegen des stressigen Nachmittags.
These are a life-saver.’ Another giggle came out of nowhere, probably because of the stress of her afternoon.
»Damit rettest du mir das Leben«, sagte ich, und schon lief sie in Richtung James Street davon.
‘You’re a life-saver,’ I said, and watched as she darted off towards James Street.
Wie Saatgut-Retter, die die Biodiversität des weltweiten Saatguts archivieren, haben viele indigene Kulturen andere Wege der Beziehung zur natürlichen Welt und zueinander bewahrt, teilweise aus dem Glauben heraus, dass eine Zeit kommen wird, in der dieses geistige Saatgut gebraucht und der Boden dafür wieder fruchtbar sein wird.
Like seed savers safeguarding the biodiversity of the global seed stock, other ways of relating to the natural world and one another have been safeguarded by many Indigenous cultures, based partly on a belief that a time will come when these intellectual seeds will be needed and the ground for them will become fertile once again.
(Ansprachen. Ich hatte eine nach der anderen gehört, jede so praktisch und so vernünftig, aber insgesamt lief es darauf hinaus, daß Ty Tierwater ausgenommen wurde, ein für allemal, die schwer verdienten Dollars meines Vaters landeten im Trichter und verschwanden im geldgierigen Schlund von Earth Forever!, den Rettern des Planeten mit Eintrag im Handelsregister: Demos de luxe, da-da-da!
(Speeches. I heard one after the other, everybody so practical, so reasonable, but what it amounted to was the fleecing of Ty Tierwater, once and forever, my father’s last hard–earned dollars poured down the funnel and into the money–hungry gullet of Earth Forever!, the incorporated earth–savers, Rallies R Us, rah–rah–rah.
noun
Eine Belohnung für den Retter?
A rescuer’s reward?
Und das ist dein Retter, was?
This is your rescuer, eh?
Zu uns, seinen Rettern.
At us, its rescuers.
War das etwa ein möglicher Retter?
Was it a possible rescuer?
Aber gibt es nicht immer Retter, die auf eine Gelegenheit zu retten warten?
But are there not always rescuers waiting to rescue?
Einige fielen ihren Rettern um den Hals.
Some embraced their rescuers.
Der Retter blickte zu ihr empor.
The rescuer looked up.
Den Mut, ihre Retter zu töten!
The courage to murder their rescuers!
Sein Retter hielt inne.
His rescuer paused.
Sie warf einen Blick auf ihren Retter.
She looked at their rescuer.
»Nur, um mein Leben zu retten«, erwiderte ich.
“Only to preserve my own life,”
Er hat dich in einen Baum verwandelt, um dich zu retten.
He turned you into a tree to preserve you.
Er würde alles tun, um das Reich zu retten.
He would attempt anything to preserve the realm.
»Um die Zivilisation zu retten, Madame«, sagte Carruthers.
“To preserve civilisation, Madame,” said Carruthers;
Es ist egoistisch, dass ich versuche, unser aller Zukunft zu retten?
Trying to preserve the future for us all is selfish?
Ohne Schüler zurückziehen sich Sidious könnte – um zu retten die Sith.
Deprived of an apprentice, Sidious may withdraw—to preserve the Sith.
Wendre erschien es die einzige Möglichkeit, das Reich zu retten.
To Wendre it seemed to be the only way to preserve the Empire.
Er hatte gedacht, Kopenhagen zu meiden könne sie retten.
He had thought that avoiding Copenhagen might preserve her.
Er war selbstlos. Er hielt zu ihnen, weil er hoffte, Leben zu retten.
He was selfless. He stuck with them in the hopes of preserving life.
Aber auch mein Retter.
But also my deliverance.
Diesmal ging es darum, Much zu retten.
This time it was Much’s deliverance.
 »Dieses Wissen könnte die Menschheit retten!«  »Pah!
"This knowledge could be the deliverance of mankind!" "Bah!
Werdet Ihr Euch auch abwenden? Wie Teidez’ Retter es tat?
Will you turn aside? As Teidez's deliverance did?
Der Retter von Sarghad kann sich seiner Leistungen doch wohl sicher sein?
Surely the Deliverer of Sarghad can be certain of his own accomplishments?
Solche Männer wurden ungeachtet ihres Standes von anderen als Retter betrachtet, sollte so etwas denn nötig werden.
Such men, regardless of birth, eventually were looked to by others as deliverance, if such was needed.
Der Schlüssel unseres Vorgehens war immer die Rolle ComStars als Retter der Menschheit.
Our key has ever been ComStar's role as the deliverer of mankind.
und damit mich und das Volk aus dieser Not zu retten und den König von seinem Tun abzubringen».
it shall be the means of my deliverance and the ridding of the folk of this calamity, and by it I will turn the king from his custom.
Flucht DOYLES RETTER ÜBERNAHM die Führung, als sie Hals über Kopf in eine dunkle Gasse rannten.
FLIGHT HIS DELIVERER TOOK THE LEAD IN A HEADLONG DASH DOWN the dark alley outside.
aber ich schätze, es gibt Tausende, die werden mich einen ›Erlöser‹ nennen, der hinabgestiegen ist in die Hölle, um sie zu retten.
but I guess there’s many a thousand will call me a deliverer that went down into hell to save them.
noun
Vince selbst war nicht mehr zu retten;
Vince himself was not redeemable;
Nichts kann mich retten, gar nichts!
Nothing-nothing!-can redeem me now.
Warum hat der Rat nicht versucht, sie zu retten?
Why didn’t the Council try to redeem her?”
Es ist besser, ein paar zu retten als überhaupt keinen.
Better that some may be redeemed than none at all.
Sie sind hergekommen, um Ihren … um Ihren Vater zu retten. Um ihn zu erlösen.
You came out here to… save your father. To redeem him.
Das ist Ihre Chance, Ihren Ruf zu retten.« »Also … Er ist definitiv nicht richtig im Kopf.
Chance to redeem yourself?' 'Well... He's definitely unhinged.
Vor diesem Hintergrund fasste mein Vater den Plan, die Familie zu retten.
It was in this context that my father conceived his plan to redeem the family.
Aber Thornton und Rothwild und die anderen glauben, wir könnten Sie zurückgewinnen und vor sich selbst retten.
But Thornton and Rothwild and the others believe we might be able to redeem you. Yes, Vergil.
Oder ist er vielmehr von Natur aus verschlagen und nur durch die Macht des Guten zu retten? Beides trifft zu.
Or, are they instead innately wicked, and redeemable only by the forces of good? People are both.
noun
Der Retter Europas
The Saviour of Europe
Ein Monster oder mein Retter?
Saviour, or monster?
Salvatore, der Retter.
Salvatore the saviour.
Du bist nicht unser Retter.
“You are not our saviour.”
Du bist der Retter der Zivilisation.
YOU are the Saviour of Civilization.
Retter Ixaniens nennt er mich!
Saviour of Ixania, eh?
Der Tod wird unser Retter.
Death becomes our saviour.
Don Salva tore – der Retter.
Don Salvatore the Saviour.
Es ist nicht einfach, der Retter zu sein.
‘It’s not easy being the saviour of the moment.
Kuan Hador war der Retter der Menschheit.
Kuan-Hador was mankind's saviour.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test