Translation for "rocking" to german
Rocking
adjective
Rocking
noun
Translation examples
adjective
She moves again, rocking.
Sie bewegt sich wieder, schaukelnd.
Deltoid very weary, but still rocking.
Deltoid verdrießlich, aber immer noch schaukelnd.
The world was the rocking chair on the floor.
Die Welt bestand aus dem auf und ab schaukelnden Stuhl.
Rafe stood in the rocking boat, silent.
Rafe stand schweigend in dem schaukelnden Boot.
The rolling, rocking motion was almost silent.
Die rollende, schaukelnde Bewegung war beinahe lautlos.
The boat sped along rocking smoothly.
Das Boot glitt sanft schaukelnd dahin.
‘Too old,’ said Uncle Camillo, rocking.
»Zu alt«, antwortete Onkel Camillo schaukelnd.
The wet rocking planks made him nervous.
Die nassen schaukelnden Planken machten ihn nervös.
Teresa gripped the rocking sides. “Ah. Here it is.
Teresa ergriff die schaukelnden Bootsränder. »Ah, hier ist es.
He kicked a little and rocked in his unrocking chair.
Er strampelte ein bisschen und schaukelte in seinem nicht schaukelnden Stuhl.
adjective
The car rocked to a stop. “Kate?”
Schwankend kam das Auto zum Stehen. »Kate?«
Eragon rocked back on his heels, gasping.
Eragon richtete schwankend den Oberkörper auf.
Pine boughs shished and rocked in response.
Kiefernäste gaben ihm rauschend und schwankend Antwort.
He was trying to stand, teetering against a rock.
Er versuchte gerade, sich aufzurichten, stand schwankend an einem Felsen.
It rocked above the lawn as if anchored there, unable to lift off.
Schwankend hing er über dem Rasen, als hielte ein Anker ihn noch dort fest.
Grayson stepped from the dangling ladder onto cold rock.
 Grayson trat von der schwankenden Leiter auf den kalten Fels.
A shadow in the wavering shadows--that funny-shaped rock moved.
Ein Schatten im schwankenden Schatten - dieser komisch geformte Stein bewegte sich.
The night sky, through the windscreen, was an immensity of rocking stars.
Der Nachthimmel, den er durch die Windschutzscheibe sah, war eine Unendlichkeit voll schwankender Sterne.
He prepared the chillum, rocking from side to side and smiling absently.
Hin und her schwankend, bereitete er mit gedankenverlorenem Lächeln das Chillum vor.
The car whirled around, rocked up and down, faced the road once again.
Das Auto drehte sich schwankend und stand wieder der Straße zugewandt.
There rose a soprano clamor from all three boys as they rocked the boat in arching their tender necks to see.
Alle drei Jungen stimmten ein helles Geschrei an und verdrehten sich die dünnen Hälse nach dem Tier und versetzten dabei das Boot in wilde Schwankungen.
Michael came as close to the edge as he dared, crawling out on a lip of solid rock, fingers seeking any sign of tremors or instability.
Michael näherte sich dem Rand so weit, wie er es wagte, kroch auf einer massiven Felsbank hinaus, bereit, beim leisesten Anzeichen einer Erschütterung oder Schwankung die Flucht zu ergreifen.
I understand exactly the erotic attraction of the rugby player, the rock star, the theater actor, or the racing driver: all this follows ancient patterns, with small variations according to fashion or epoch.
Ich kenne genau die erotische Anziehungskraft eines Rugbyspielers, die eines Rockstars, eines Schauspielers oder eines Rennfahrers: All das läuft nach einem alten Schema ab, das nur gewissen zeit- oder modebedingten Schwankungen unterliegt.
The two masses met and there was an explosion which blinded the Red Archer with multi-coloured light and sent the Ships rocking and shaking so that several capsized and sent their crews hurtling downwards to death.
Die beiden Massen stießen aufeinander, und es gab eine Explosion vielfarbigen Lichts, die den Roten Bogenschützen blendete und die Schiffe in so heftige Schwankungen versetzte, so daß mehrere kenterten und ihre Besatzungen zu Tode stürzten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test