Translation for "revolutionary act" to german
Translation examples
He spoke of the need for a new revolutionary act and found everyone in agreement and Theodor especially enthusiastic.
Er sprach von der Notwendigkeit einer neuen revolutionären Tat und fand Zustimmung bei allen, bei Theodor Begeisterung.
I didn't know mugging old ladies for their welfare checks was a revolutionary act, but what the hell do I know?
Ich wußte nicht, daß es eine revolutionäre Tat war, alte Frauen wegen ihrer Sozialhilfe zu überfallen, aber was, zum Teufel, weiß ich schon?
All you needed was some genuine Third World people for props and you could raise funds faster than Reverend Ike-telling hippie jerkoffs that you were financing some revolutionary act, like a bank robbery.
Alles, was du brauchtest, waren einige echte Drittwelt-Leute an der Hand, und du konntest die Kohle schneller ziehen als Bruder Billy – indem du Hippiewichsern erklärtest, daß du dabei wärst, eine revolutionäre Tat zu finanzieren, einen Bankraub etwa.
But it can be argued that killing in the same cause is an even more revolutionary act.
Aber man könnte einwenden, daß ein Mord im selben Fall ein noch revolutionärerer Akt sei.
‘And faith itself, in this day and age, is a revolutionary act.’ He looked from face to face in our little circle. Then he smiled. ‘Like sports.’
»Und der Glaube an sich selbst ist heutzutage ein revolutionärer Akt.« Er sah in unserem kleinen Kreis von einem zum anderen. Dann lächelte er. »Wie der Sport.«
“Markowitz claims that achieving good by a calculated tactical suicide is the ultimate revolutionary act,” he said like some professor lecturing a class at LSU on his pet theory.
»Markowitz zufolge ist es der höchste revolutionäre Akt, durch einen kalkulierten taktischen Selbstmord etwas Gutes zu erreichen«, dozierte er wie ein Professor, der einem Seminar an der LSU einen Vortrag über seine Lieblingstheorie hielt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test