Translation for "relocating" to german
Relocating
Translation examples
I will have to relocate.
Ich werde umziehen müssen.
‘Move, yes, as in relocate.’ ‘Why?’
»Hinziehen, so wie umziehen.« »Warum?«
I am not proposing relocation.
Ich schlage nicht vor, dass wir umziehen.
That I resign from the Bureau and relocate.
Erstens, daß ich aus dem FBI ausscheide und umziehe.
No, she would take a chance and relocate.
Nein, sie würde diese Chance ergreifen und umziehen!
“He told me he was relocating to Jerusalem,” Landsman says.
»Er hat mir erzählt, er würde nach Jerusalem umziehen«, sagt Landsman.
“I realize you'll want to do some kind of inventory before you—relocate.”
Mir ist klar, dass Sie ein Inventarverzeichnis erstellen wollen, bevor Sie umziehen.
This would mean that Dana was going to have to relocate, no choice in the matter, and where would that leave him?
Diese Kündigung bedeutete, daß Dana umziehen müßte, unweigerlich, und was wurde dann aus ihm?
I simply said that if I couldn’t manage the commute, we might have to relocate.” “I can’t do it.”
Ich habe nur gesagt, wenn ich das mit dem Pendeln nicht hinkriege, müssen wir vielleicht umziehen.« »Das kann ich nicht.«
Why would a (tenuously) middle-class white woman with a good job thirty-odd miles away relocate to a town like El Monte?
Warum sollte eine (eben noch) zum Mittelstand gehörende Weiße, die dreißig Meilen entfernt eine gute Stelle hatte, in eine Stadt wie El Monte umziehen?
Relocation?’ challenged Connor.
»Umzug?«, rief Connor aufgebracht.
Let’s discuss relocation later.”
Lass uns später über einen Umzug sprechen.
She tells herself it’s only a relocation, a security measure.
Dass es nur ein Umzug ist, eine Sicherheitsmaßnahme.
What do you think of the idea of permanent relocation to Europa?
»Was hältst du von einem dauerhaften Umzug nach Europa?«
She’d been through worse than a simple relocation, for God’s sake.
Sie hatte Schlimmeres durchgemacht als einen simplen Umzug, Herrgott.
That didn’t make sense either, if they were busy relocating to Poland.
Auch das erschien mir wenig sinnvoll, da sie mit ihrem Umzug nach Polen beschäftigt waren.
That day’s move was pretty modest—a young couple relocating back to Earth.
Dieser Umzug war allerdings eher bescheiden – ein junges Paar, das auf die Erde zurückkehren wollte.
Besides, we need an official cover for your relocation to the Buddyguard training camp.
Außerdem ist dein Wechsel in das Internat auch die offizielle Begründung für deinen Umzug ins Buddyguard-Trainingslager.
Over the years the venue has shifted many times, and the personnel been diminished by relocation and death.
Die Lokalität hat im Laufe der Zeit mehrfach gewechselt, das Personal wurde durch Umzug und Tod dezimiert.
We didn’t know much about this great countrywide relocation, and it was well after the war that we learned the scale of these clandestine transportations.
Wir wussten nicht viel über diesen großen nationalen Umzug. Erst nach dem Krieg erfuhren wir vom Ausmaß dieser Geheimtransporte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test