Translation for "regularized" to german
Translation examples
They go and come with such regularity and precision, and their whistle can be heard so far, that the farmers set their clocks by them, and thus one well-conducted institution regulates a whole country.
Sie kommen und gehen mit solcher Regelmäßigkeit und Präzision, und ihr Pfeifen ist so weit zu hören, daß die Farmer ihre Uhren danach stellen, und also reguliert eine strenggeführte Einrichtung ein ganzes Land.
From this display, however, it was clear the regular detainees were modulated by a central, automatic system that piped in the correct level to keep us heavily asleep each night.
Doch nach dieser Anzeige zu urteilen war klar, dass die normalen Gefangenen von einem zentralen, automatischen System reguliert wurden, das die richtige Menge abgab, um uns jede Nacht in einen tiefen Schlaf zu versetzen.
From time to time, with a kind of regularized increase of frequency like the tide coming in, the electric discharge from the walls and ceiling would pause, and shiver in place as though captured between electrodes;
Hin und wieder, mit einer Art regulierten Anwachsens der Frequenz wie eine hereinbrechende Flut, hielten die elektrischen Entladungen an der Wand und der Decke inne und schauderten an Ort und Stelle, wie gefangen zwischen Elektroden.
  4 Angiogenesis became an important theory: One promising line of investigation is whether regular doses of aspirin and other medicines modulate angiogenesis and reduce the risk of, for example, colon cancer, lung cancer, breast cancer, and ovarian cancer.
4 In einer vielversprechenden Studie wird untersucht, ob eine regelmäßige Einnahme von Aspirin und anderen Medikamenten die Angiogenese reguliert und so das Risiko von Darm-, Lungen-, Brust- oder Eierstockkrebs reduziert.
Once again building on the ideas of Galileo, Dutch scientist Christiaan Huygens invented the most accurate clock to date by utilizing the regular oscillations of a weighted pendulum, regulated slightly by a mechanical device. BALANCE SPRING WATCHES (1660) Vastly improving upon the accuracy of earlier timepieces, a balance spring mechanism controlled the speed of the separate pieces of a watch with the help of a regulator, which ensured that the whole mechanism remained as consistent as possible.
PENDELUHR (1656) Auf Galileis Ideen basierend, erfand der niederländische Wissenschaftler Christiaan Huygens eine Uhr mit der bis dahin höchsten Ganggenauigkeit. Erreicht wurde diese Genauigkeit durch die regelmäßigen, mechanisch leicht regulierten Schwingungen der Pendel. UNRUH (1660) Die Ganggenauigkeit früherer Uhrwerke konnte durch Verwendung einer Flachspiralfeder in Verbindung mit einem Schwungrad (Unruh) als „Taktgeber“ stark verbessert werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test