Translation for "redrafts" to german
Translation examples
For now they must be shown to a room in our mind where they can wait, unheard, until needed for editing, assessing, and redrafting.
Am Anfang sollte man sie erst einmal in einen Bereich unseres Denkens führen, in dem sie ungehört warten können, bis sie für die Überarbeitung, Beurteilung und Neufassung gebraucht werden.
All those records, to be analyzed, considered, assessed and evaluated, and then suitable management directives to be arrived at, and an in-depth policy document to be drafted and then, after due consideration, redrafted again… He tried the tube once more. “Hallo? Hallo?”
Aufzeichnungen, die analysiert, beurteilt, eingeschätzt und ausgewertet werden mußten, um die Grundlage für neue Management-Direktiven zu bilden. Astfgl dachte an die ersten Entwürfe von Grundsatzerklärungen, die nach reiflicher Überlegung eine Überarbeitung erforderten… Erneut zog er das Sprachrohr zu sich heran. »Hallo? Hallo?«
They were years in which perhaps half a million words were drafted and redrafted, seven and a half thousand meals were consumed, ten thousand painkillers (at a conservative estimate) were downed by me, and God knows how many by the people I’d given a pain;
In der Zeit habe ich vielleicht eine halbe Million Wörter formuliert und umformuliert, siebeneinhalbtausend Mahlzeiten eingenommen und zehntausend Schmerztabletten geschluckt (vorsichtig geschätzt) – und Gott allein weiß, wie viele die Leute geschluckt haben, denen ich Schmerzen bereitet habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test