Translation for "recreation" to german
Translation examples
noun
Recreation for the Rich?
Erholung nur für Reiche?
Other recreations are provided for them.
Für ihn sind andere Erholungen vorgesehen.
Certainly not my idea of recreation.
Nicht gerade meine Vorstellung von Erholung.
The tapes I used with you—are recreational.
Die Bänder, die ich bei dir verwendet habe - dienten der Erholung.
But a little recreation never hurt any body.
Aber ein wenig Erholung hat noch niemandem geschadet.
Being stressed is her recreation. You know that.
»Für sie ist Stress die beste Erholung, das weißt du.«
“This is recreation,” Cassiano said, indignant once again.
»Das dient der Erholung«, erwiderte Cassiano sauer.
They aren’t community gardens suitable for rest and recreation.
Es sind keine Schrebergärten, keine Plätze, die zur Erholung geeignet wären.
'Gardening's not work,' Iain corrected her. 'It's recreation.
»Gartenarbeit ist keine Arbeit«, korrigierte Iain. »Das ist Erholung.
A walk through the woods thither was often my recreation.
Ich habe zur Erholung oft einen Spaziergang durch die Wälder zu ihm gemacht.
noun
We specialize in recreational and sports organisms.
Wir sind spezialisiert auf Organismen für Sport und Freizeit.
We have some ladies' models in the Recreation Kits that ought not to overstrain you."
Wir haben in unserer Sport-Ausrüstung einige Damenmodelle, die dich nicht überanstrengen sollten.
My best friend, Harmony, says that in the future, torture will once again become the recreational sport of the rich.
Mein bester Freund Harmony sagt, die Folter wird irgendwann in der Zukunft wieder einen erholsamen Sport für Reiche darstellen.
In addition, they calculated, the land taken under the right of eminent domain could be used for a park with recreational areas and, in the bargain, a curving parkway speeding commerce with towns where a "better element"
Zudem spekulierten sie darauf, dass sich die zwangsenteigneten Grundstücke für einen Park mit Sport- und Spielplätzen sowie für eine Schnellstraße nutzen ließen, die im Bogen aus der Innenstadt hinausführen sollte, damit die Autos rascher in die Vororte gelangten.
Diana was still having nightmares when she could sleep at all, she couldn’t remember the last time she had felt relaxed, and none of the myriad sports or recreational facilities here held the least appeal for her.
Diana hatte immer noch Albträume, wenn sie überhaupt schlafen konnte, und sie konnte sich nicht erinnern, wann sie sich das letzte Mal entspannt gefühlt hatte. Für keine der vielen Sport- und Freizeitmöglichkeiten hier interessierte sie sich auch nur im Geringsten.
As a token of esteem for its employees, Cirio even financed the Polisportiva Afragolese, a sports club run by the Moccia clan, as well as an extensive network of music, sports, and recreation centers, demonstrating the “public spiritedness” of the Casalesi.
Cirio wiederum unterstützte in Anerkennung der geleisteten Dienste den Sportverein Poli-sportiva Afragolese, der faktisch vom Moccia-Clan geführt wurde, außerdem ein ganzes Netzwerk von Sport-, Musik-und Freizeitvereinen: die »Zivilgesellschaft« der Casalesen.
Mr. Briggerland did not enthuse over any form of sport or exercise. His hobbies were confined to the handsome motor-cycle, which not only provided him with recreation, but had, on occasion, been of assistance in the carrying out of important plans, formulated by his daughter.
Mr. Briggerland hatte für Sport im allgemeinen nicht viel übrig, nur sein hübsches Motorrad machte eine Ausnahme. Es gab ihm nicht nur die Möglichkeit, angenehme Ausflüge zu machen, sondern war ihm auch bei der Ausführung von Jeans Plänen manchmal von großem Nutzen.
Naturally, most people engaged in dissecting my mother’s life wouldn’t see her as a meddler. Rather, they would see her as a woman of admirable social conscience. She certainly has the credentials: former teacher of English literature in a nasty-smelling comprehensive on the Isle of Dogs, one-time volunteer reader to the blind at weekends, assistant director of recreation for the retarded on school holidays and at half-terms, a gold medal fund-raiser for whatever disease was media darling of the moment.
Würden aber andere das Leben meiner Mutter unter die Lupe nehmen, so würden, die meisten von ihnen sie selbstverständlich nicht als eine Person sehen, die sich stets in alles einmischen mußte, sondern vielmehr als eine Frau mit vorbildlichem sozialen Gewissen. Die entsprechenden Referenzen kann sie vorweisen: ehemals Lehrerin für englische Literatur an einer stinkenden Gesamtschule auf der Isle of Dogs; vormals ehrenamtliche Wochenendvorleserin bei Blinden; an Feiertagen stellvertretende Leiterin für Sport und Spiel bei geistig Behinderten und in den Ferien Spendensammlerin erster Güte zur Bekämpfung jedweder Seuche, die gerade Medienfavorit war.
I provide recreation.
Ich biete Entspannung.
Recreation gives health.
Entspannung dient der Gesundheit.
What do you do for recreation?
Was macht ihr zur Entspannung?
It's the least labor-intensive recreation
Es ist die am wenigsten arbeitsintensive Form der Entspannung.
Bobby and I, what recreation do we get?
Was haben wir denn schon an Entspannung, Bobby und ich?
‘Sexual recreation?’ Vrell asked hesitantly.
»Sexuelle Entspannung?«, fragte Vrell zögernd.
“It’s part of his firewall between business and recreation.
Das ist Teil seiner Brandmauer zwischen Geschäft und Entspannung.
Also, you would understand and sympathize with the needs for… recreation.
Du wirst dann auch den Bedarf an … Entspannung verstehen und nachfühlen können.
But I fear you may not have much chance of recreation.
Ich fürchte aber, daß Sie wenig Gelegenheit zur Entspannung haben werden.
Just for some recreation. Just to relax, three–four days.
Nur um mich etwas zu erholen, zur Entspannung. Drei, vier Tage.
They need some recreation too.
Sie brauchen ja auch ein wenig Unterhaltung.
But he wasn’t going to suggest any sort of recreation to her;
Aber er würde auch nicht irgendwelche Unterhaltungen vorschlagen;
I have a suspicion that they are largely a lower-class recreation;
Ich habe den Verdacht, daß sie hauptsächlich eine Unterhaltung für die unteren Schichten sind;
It was possible. None of the boys had seemed in a fit mood for recreation.
Durchaus möglich. Keiner der Jungen schien zu einer Unterhaltung aufgelegt gewesen zu sein.
Pilazinool and Kelly Watchman are playing chess, which as you've guessed is our big recreation here.
Pilazinool und Kelly Wachmann spielen Schach, was, wie du sicher schon vermutet hast, hier unsere große Unterhaltung darstellt.
Apparently the preancients enjoyed recreating personalities of their own past, perhaps for instruction or amusement or even research.
Offenbar war es in der Vorantike Mode, zu pädagogischen Zwecken, zur Unterhaltung oder gar für die Forschung Persönlichkeiten aus der eigenen Vergangenheit wiedererstehen zu lassen.
And here he was, back in Chicago on business and stamping the rain from his hat and cloak in the vestibule of the theater, ripe for a little recreation.
Und nun war er geschäftlich wieder hier in Chicago, stampfte sich im Theaterfoyer den Regen von Hut und Mantel, reif für ein bisschen Unterhaltung.
It seems he's rather fond of playing rough and tumble over it and insisted his recreation would be seriously limited if he had to leave it behind."
Anscheinend liebt er es, darauf herumzutollen und Purzelbäume zu schlagen, und bestand darauf, dass seine Unterhaltung ernsthaft eingeschränkt würde, wenn er ihn zurücklassen müsste.
You might think it strange that I choose to be a ventriloquist, to be in a narrow path on the margin of creation and recreation when I could go to the centre, but I choose to be here, as an entertainer.
Sie werden es vielleicht seltsam finden, dass ich mich für das Bauchreden entschieden habe, für den schmalen Grat zwischen schöpferischem Akt und bloßer Unterhaltung, wo ich doch ins Innerste vorstoßen könnte;
obsessed with reenactments—the accurate recreation of historic moments or periods. Cal doesn’t give a flying cowpat—if you’ll pardon the expression—about getting every detail precisely right. He doesn’t mind if people show up dressed as wood sprites or Viking raiders, as long as they enjoy themselves.
Cal sind historische Details ja piepegal – entschuldigen Sie bitte den Ausdruck. Er kümmert sich nicht darum, ob die Leute als Kobolde kommen oder als Wikinger, die Hauptsache ist, sie haben ihren Spaß. Wie er neulich bei der Versammlung sagte, auf seiner Kirmes geht es um Unterhaltung, nicht um historische Fakten.
noun
Don't you think you should make time for a little recreation?
Findest du nicht, du solltest dir ab und zu Zeit für eine kleine Pause nehmen?
noun
Fun. His recreation. No guilt-therefore, no anguish.
Spaß. Sein Hobby. Keine Schuld – daher auch kein Schmerz.
Maybe the two nightclub boys were recreational and Jason Dunlop was work.
Vielleicht waren die zwei Jungs in den Nachtclubs Hobby gewesen und Dunlop Arbeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test