Translation for "recharger" to german
Translation examples
“We lost one of the main rechargers too.”
»Wir haben auch eins der Haupt-Ladegeräte verloren.«
He dug out his mobile from the pocket of his jeans and plugged it in to recharge.
Er fischte das Telefon aus der Hosentasche und schloss es an das Ladegerät an.
Then he found the black, circular Squad Charger that recharged the guns’ battery packs.
Er fand auch das runde schwarze Ladegerät für die Batterien der Kanonen.
She attached leads from a recharger to it, and the lines of its natural internal circuitry changed.
Sie schloss den Tsil an die Überbrückungskabel eines Ladegeräts an, und der Verlauf seiner natürlichen inneren Schaltkreise veränderte sich.
But what the hell, that don’t hurt em, three hours on the charger and they’re ready to go again. He don’t recharge, though.
Aber was soll’s, das schadet den Dingern nicht, nach drei Stunden am Ladegerät sind sie wieder fit.
Leia plugged the datapad into the hoverscout’s recharger—warning Herat that it was spoken for—then turned back to Han and Chewbacca. “I’m sorry.”
Leia schloss das Datapad ans Ladegerät des Hoverscout an – aber erst, nachdem sie Herat gewarnt hatte, dass es ihnen gehörte – und wandte sich wieder Han und dem Wookiee zu. »Es tut mir leid.« Sie war völlig ratlos.
Several cardboard boxes of busted laptops and computer parts sat in the corner, next to a rack of old car batteries and a modified exercise bike I’d rigged up as a recharger.
In einer Ecke standen mehrere Kisten mit kaputten Laptops und Computerteilen neben einem Regal mit alten Autobatterien und einem Heimtrainer, den ich zu einem Ladegerät umgebaut hatte.
It was only when she found her purse, her chequebook, her makeup case, and not her mobile phone inside that she saw in her mind’s eye where she had left the device, sitting on the kitchen worktop plugged into a socket, recharging itself.
Sie fand ihre Handtasche, ihr Portemonnaie, ihr Schminktäschchen, aber nicht ihr Handy. Sie hatte es in der Küche liegen lassen, wo es am Ladegerät hing.
George thought he recognized some of it—"this is a recharger, no question"—and Maggie had already begun to collect symbols. Carson picked a passageway at random and moved into it.
George war sicher, einiges davon zu erkennen: »Das hier ist ein Ladegerät, ganz bestimmt.« Maggie hatte bereits mit dem Sammeln von Schriftsymbolen begonnen, und Carson wählte willkürlich einen der Gänge aus und stapfte los.
She attached leads from a recharger to it, and the lines of its natural internal circuitry changed.It also, it turns out, experienced the destruction of its mind, an event similar to a near-instantaneous, agonizing death.
Sie schloss den Tsil an die Überbrückungskabel eines Ladegeräts an, und der Verlauf seiner natürlichen inneren Schaltkreise veränderte sich. Wie sich herausstellte, wurde dabei auch das Bewusstsein des Tsils zerstört, ein Ereignis, das mit einem beinahe augenblicklichen, qualvollen Tod zu vergleichen ist.
Furthermore, the solar battery recharger the expedition had counted on to keep the Doppler receiver powered up failed to work.
Außerdem fiel das Aufladegerät für die Solarbatterien aus, die den Doppler-Empfänger betreiben sollten.
But he found nothing to suggest how she had known Ben would be in Fellowship Plaza last night—no eavesdropping equipment tucked away in a cabinet, no electro-binoculars hanging from a drawer knob, no holocam recharger sitting on the counter. Nothing.
Indes, er fand nichts, das darauf hindeutete, woher sie gewusst hatte, dass Ben vergangene Nacht auf dem Gemeinschaftsplatz sein würde – keine in einem Schrank verstaute Abhörausrüstung, kein an einem Schubladenknauf baumelnder Elektrofeldstecher, kein auf dem Tresen stehendes Holokamera-Aufladegerät.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test