Translation for "prop up" to german
Translation examples
verb
Satin pillow propping up the ten-pound head.
Satinkissen zur Stütze des zehnpfündigen Kopfes.
They’re using a camping table to prop up a sign.
Einen Campingtisch haben sie als Stütze für ein Schild aufgestellt.
The Fed did have greater success in propping up the stock market.
Beim Stützen des Aktienmarktes hatte die Fed mehr Erfolg.
Think how crazy it is that the Ansari network was able to prop up these mountain tribes in Burma.
Denkt nur daran, wie verrückt es war, dass das Ansari-Netzwerk diese burmesischen Bergstämme stützen konnte.
The army rolls in again, that part of the army not already engaged in propping up the earth’s collapsing dictators.
Wieder erscheint die Armee, zumindest der Teil, der noch nicht damit beschäftigt ist, die wankenden Diktatoren dieser Welt zu stützen.
It is not obvious that the best way for foreign countries to ensure their security is by propping up the dollar.
Es liegt ja nicht auf der Hand, dass die beste Art für andere Länder, ihre Sicherheit zu gewährleisten, darin bestünde, den Dollar zu stützen.
In that panic, investors were trying to get their money out of Thailand and the country was trying to prop up its currency.
Damals hatten Investoren panisch versucht, ihr Geld aus Thailand herauszuschaffen, und das Land hatte versucht, seine Währung zu stützen.
And there, at the center of furious activity, it lay: a stupendous vessel, propped up in dry dock by great steel buttresses, its bulbous bow towering above him.
Und in der Mitte der Halle lag er – der gewaltige, auf Stütz-pfeilern aufgedockte Schiffsrumpf.
It’s badly done, awkwardly balanced in a wheelbarrow, propped up with rocks and cables, but it’s still tilting forward.
Noch dazu ist es schlecht gemacht, ungeschickt auf einer Schubkarre balanciert, Steine und Drähte sollen ihn stützen, aber er neigt sich dennoch auffallend nach vorn.
He gets to his knees on the mattress – head and elbows propping up his bruised body so nothing touches the pain.
Er geht auf der Matratze in die Knie – Kopf und Ellbogen stützen seinen malträtierten Körper ab, damit nichts den Schmerz berührt.
She may have to get it propped up.
Vielleicht wird sie es abstützen lassen müssen.
“It’s all right,” says Jacob, his voice strained from helping Chaya prop up the pile of beds.
»Keine Sorge«, sagt Jacob mit angestrengter Stimme, weil er Chaya beim Abstützen des Bettenhaufens hilft.
Or did you have some special sentimental dedication to propping up an apartheid nation?
Oder hatte man ein spezielles sentimentales Interesse daran, einen Staat zu unterstützen, der die Apartheid praktizierte?
What accounted for his multileveled chagrin and dismay was the understanding that, if those assessments were right, he would have to reexamine his commitment to prop up Starinov and his closest government associates.
Wenn sie recht hatten, würde er seine Zusage, Starinow und die ihm nahestehenden Regierungsmitglieder zu unterstützen, überprüfen müssen, und das kam ihn hart an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test