Translation for "proliferations" to german
Translation examples
Deschesnes' anti-proliferation work was a front;
Deschesnes’ Anti-Proliferations-Arbeit war nur Fassade.
“The main unreleased work I am doing now is on a report on the Chinese role in proliferation.”
»Der wichtigste unveröffentlichte Bericht, an dem ich gerade arbeite, beschäftigt sich mit Chinas Rolle in der Proliferation
The National Constitutional Continuity Coordinator, functionally the Acting President, was formerly the Under Secretary for Under Deputy Secretary of Defense for Nuclear Arms Proliferation Control.
Der National Constitutional Continuity Coordinator, de facto der amtierende Präsident, war zuvor der Under Deputy Secretary of Defense der Nuclear Arms Proliferation Control.
The Church was determined not to allow anyone to lay hands on this weapon, and its ideological arm, the Inquisition, was alerted to detect the telltale signs of proliferation.
Und die Kirche war entschlossen, dafür zu sorgen, dass niemand diese Waffe in die Hand bekam: Ihr gedankenpolizeilicher Arm, die Inquisition, war gerüstet und bereit, jedes tatsächliche oder angebliche Zeichen der Proliferation dieser Waffe aufzudecken und zu ahnden.
The agency had captured enough of the conversation to deduce that Deschesnes' high-profile role as the world's leading anti-proliferation officer seemed to be a cover for a profitable sideline in helping non-nuclear states acquire nuclear weapons technologies.
Die CIA hatte genug Audiodaten gesammelt, um zu dem Schluss zu kommen, dass Deschesnes’ öffentliche Rolle als weltweit führender Gegner der Proliferation – der Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen – nur ein Deckmantel für seine äußerst profitable Nebentätigkeit war: Er beschaffte Nicht-Nuklearstaaten die von ihnen gewünschte Nuklearwaffentechnologie.
We use suicide genes to curb proliferation.
Wir benutzen Selbstmordgene, um Vermehrung im Griff zu halten.
Dusty … Anyway. What has caused this proliferation of Tefwes, Tefwe?” he asked. “Oh, there’s a flap going on.
Staubig und heiß … Jedenfalls, was ist der Grund für die Tefwe-Vermehrung, Tefwe?«, fragte er. »Oh, es geht etwas vor.
Despite the proliferation of satellites and networked databases and laser-guided drones, espionage was still a very personal business.
Trotz der rasanten Vermehrung von Satelliten, vernetzten Datenbanken und lasergesteuerten Drohnen war Spionage nach wie vor ein sehr persönliches Geschäft.
For most, the only constraints on their rampant proliferation have been the eradication programs with which we’ve tried to undo our damage.
Für die meisten waren die einzigen Hindernisse, die sich ihrer unbeschränkten Vermehrung in den Weg stellten, die Ausrottungsprogramme, mit denen wir Schadensbegrenzung betrieben.
The proliferation of structurally unnecessary microtubules in a great variety of Isian unicells may ultimately explain this apparent action-at-a-distance.
Die Vermehrung strukturell überflüssiger Mikrotubuli in einer Vielzahl isischer Einzeller könnte letztlich diesen Anschein von Fernwirkung erklären.
I love Oran at night, despite the proliferation of rats and of all these dirty, unhealthy buildings that are constantly getting repainted;
Ich mag Oran in der Nacht, trotz der Vermehrung der Ratten und all dieser schmutzigen und ungesunden Bauten, die man immer wieder neu anstreicht;
After accusing the White House of making “victimhood a coveted status that confers privileges” and, thus, encourages victims to “proliferate,”
Er warf dem Weißen Haus vor, man mache dort »aus der Opferrolle einen begehrenswerten Status, der Privilegien verleiht«, und fördere so die »sprunghafte Vermehrung« von Opfern.
The drought led to rationing, and what with the proliferation of meatless days and riceless days it was hard to feed an extra, hidden mouth.
Die Dürre führte zu Rationierungen, und bei der rasenden Vermehrung der fleischlosen Tage und der reislosen Tage war es schwer, einen zusätzlichen, verborgenen Mund mitzufüttern.
Brief encounters without any emotional involvement on the part of the man, and with the sole aim of satisfying sexual urges, enable the preservation and proliferation of the species.
Kurze Begegnungen, deren einziges Ziel für den Mann ist, ohne emotionale Beteiligung seinen Sexualtrieb zu befriedigen, ermöglichen die Erhaltung und die Vermehrung der Spezies.
Rory had denied any knowledge of that stick, Anna remembered, just as he'd denied knowing how the water bottles had proliferated.
Anna hatte noch deutlich vor Augen, dass Rory abgestritten hatte, von dem Stück Holz zu wissen. Genauso wie er angeblich keine Ahnung hatte, wie es zu der Vermehrung der Wasserflaschen gekommen war.
The universe as regular and ordered cosmos or as chaotic proliferation.
Das Universum als regelmäßiger, wohlgeordneter Kosmos oder als chaotische Wucherung.
By the similarity between the basic ingredient of the Ara drug and Thora’s F Arkon illness I’ve been led to explore a new direction of approach to the life-extending powers of Galactic medicines which could be derived from the controlled proliferation of growth.
ich bin durch die Ähnlichkeit zwischen dem Spurenstoff in dem Ara-Medikament und Frau Thoras F Arkon-Erkrankung in die Richtung vorwärts gestoßen worden, daß die lebensverlängernden Seren der galaktischen Mediziner auf der Basis einer gesteuerten Wucherung arbeiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test