Translation for "popping out" to german
Translation examples
It was a lever of some sort and triggered metal spikes that popped out at the sides of the blade.
Es war eine Art Hebel, und der Mechanismus ließ an den Seiten der Klingen Metallspitzen herausspringen.
Taking it deliberately from an inside pocket he popped out the point and, still frowning, drew a pure circle on the pad before him.
Er zog ihn bedachtsam aus einer Innentasche, ließ die Spitze herausspringen und zeichnete, immer noch stirnrunzelnd, einen perfekten Kreis auf die Schreibunterlage vor ihm.
I popped out the sphere, letting him watch, and then replaced it -- then let him see that it was not possible to tell my navel from a normal navel.
Ich ließ das Kügelchen vor seinen Augen herausspringen und schob es wieder hinein — dann ließ ich ihn die Feststellung treffen, daß man meinen Bauchnabel nicht von einem normalen Nabel unterscheiden konnte.
‘Everyone get out!’ he shouted, as heads popped out of doors all over the complex.
»Alle rauskommen!«, rief er und überall im Gebäude öffneten sich die Türen und es wurden Köpfe herausgestreckt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test