Translation for "polishings" to german
Translation examples
In return for this pittance, he was compelled to polish and polish and polish.
Als Gegenleistung für diesen Hungerlohn war er gezwungen zu polieren, zu polieren und zu polieren.
It was that much less to polish.
Jetzt hatte er sehr viel weniger zu polieren.
Not just the head but the act of polishing it.
Nicht nur den Glatzkopf, auch das Polieren.
‘But I have to finish polishing this armour –’
»Aber ich muss jetzt diese Rüstung polieren …«
“I didn’t spend time polishing it.”
»Ich hatte keine Zeit, es zu polieren
Hate polishing brass.)
Ich hasse es, Messing zu polieren.)
Cooking, polishing the furniture.
Kuchen, Möbel polieren.
To wash, to scrub, to polish.
Waschen, schrubben, polieren.
Polish up the statue.
»Polier schon mal die Statue.«
I stopped polishing.
Ich hielt beim Polieren inne.
And then a child scratches the polish so.
Und dann zerkratzt so ein Kind die Politur.
“The polish was old,” she thought.
Die Politur war alt, dachte sie.
The linoleum floor glistening with polish.
Der Linoleumboden glänzend vor Politur.
The rare woods, the wax, the polish, the patina.
Die Edelhölzer, das Wachs, die Politur, die Patina.
his boots and saddle gleamed with polish.
seine Stiefel und der Sattel schimmerten von Politur.
“I guess maybe this is a much better polish.”
«Ich nehme an, dass dies eine viel bessere Politur ist.»
She scooped up a green wedge of polish on a rag.
Sie nahm etwas grüne Politur mit einem Lappen auf.
He found him polishing some silver that absolutely didn't need polishing.
Er traf ihn beim Polieren von Silber an, das überhaupt keiner Politur bedurfte.
Right now you need to pack your polish and power couplings.
Zunächst musst du deine Politur und deine Energiekupplungen einpacken.
There was an air of permanence, a smell of antiquity and polish.
Eine Aura von Beständigkeit lag in der Luft, ein Geruch nach Altem und Politur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test