Translation for "play on" to german
Translation examples
“Well, obviously we’re playing in an aging facility,” Norm answers.
»Nun ja, die Anlage, die wir jetzt bespielen, ist natürlich schon etwas älter«, antwortet Norm.
It consisted solely of musical instruments. Musicians had been dispensed with, because all the violins, oboes, flutes and so forth were clearly quite capable of playing themselves.
Es bestand lediglich aus Musikinstrumenten, auf die Musiker hatte man verzichtet, weil die ganzen Geigen, Klarinetten, Oboen, Querflöten und so weiter offensichtlich durchaus in der Lage waren, sich selbst zu bespielen.
The work tool, a Bösendorfer, excretes an intricate blend. And next to it stands the teacher’s Bösendorfer, which only Erika can play, unless two students are practicing a piece for two pianos.
Das Arbeitsgerät, der Bösendorfer, sondert intrikates Mischgewebe ab, und daneben steht der Lehrer-Bösendorfer, den nur Erika bespielen darf, es sei denn, man übt etwas für zwei Klaviere ein.
So you can continue to play?
Damit Sie weiterspielen können?
the goal is to keep playing.
das Ziel ist das Weiterspielen.
Is it worth so much to keep playing?
»Ist Ihnen das Weiterspielen so viel wert?«
I will not play this part any longer.
Ich werde diese Rolle nicht weiterspielen.
“I can’t go play golf like this.”
»So kann ich unmöglich weiterspielen
I don’t want you to play anymore.”
Ich will nicht, dass du weiterspielst.
He must play his part, as I mine.
Er musste seine Rolle weiterspielen, wie ich die meine.
But only if the gentleman wishes to play again.
Aber nur wenn der Herr noch weiterspielen mag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test