Translation for "perturbs" to german
Translation examples
verb
Cabera didn't seem perturbed by it.
Cabera schien das nicht weiter zu stören.
Nothing must be allowed to perturb the various delegations.
Nichts sollte die verschiedenen Delegationen stören.
Dean and Stan weren't perturbed at all by the bugs;
Stan und Dean ließen sich von den Insekten nicht im Geringsten stören;
Anything that might perturb the relationship is rubbed out or incorporated.
Alles, was dieses Verhältnis stören könnte, wird ausgelöscht oder dem System einverleibt.
He wasn’t perturbed at the idea that he couldn’t open it.
Es schien Manyaki nicht zu stören, dass er ihn nicht öffnen konnte.
As usual, he refused to be perturbed by my anger. Joe, he said.
Weigerte sich wie üblich, sich von meiner Wut stören zu lassen. Joe, sagte er.
She gazed back at me calmly, not at all perturbed by my weirdness.
Ohne sich im Geringsten an meinem merkwürdigen Verhalten zu stören, erwiderte sie ruhig meinen Blick.
He didn’t seem at all perturbed by the presence of Georgie who not so delicately sniffed his crotch.
Dass Georgie ihn aufdringlich beschnüffelte, schien ihn aber nicht zu stören.
“I am truly sorry for disturbing you, Yairi,” he said, his voice perturbed and tired.
»Ich störe dich ungern, Jairi«, sagte er mit müder und gereizter Stimme.
Hagrid didn’t seem perturbed by Ron’s slug problem, which Harry hastily explained as he lowered Ron into a chair.
Sie ließen Ron in einen Sessel sinken und Harry erklärte rasch, was vorgefallen war. Hagrid schien sich nicht sonderlich an Rons Schneckenproblem zu stören.
He seemed to be neither surprised nor perturbed by the strange surroundings.
Die fremde Umgebung schien ihn weder zu überraschen noch zu beunruhigen.
Don't worry her now, I'd thought a bit crossly, but the child had not been perturbed.
Beunruhige sie jetzt nicht, dachte ich ein wenig verärgert, doch das Mädchen wirkte gar nicht verstört.
He was paler than usual, but his face was composed and kindly and her agitation did not appear to perturb him.
Er war blasser als sonst, aber sein Gesicht war gefaßt und freundlich, und ihre Erregung schien ihn nicht allzusehr zu beunruhigen.
Guilhem didn’t seem particularly perturbed by the whisperings of a conflict, at least not so far as she could tell.
Guilhem schienen die Kriegsgerüchte nicht sonderlich zu beunruhigen, zumindest nicht, soweit Alaïs das sagen konnte.
Nimue wasn’t especially perturbed by the stories they had tried to frighten her with in Ivalo, since during her trek she had coped over and over with similar things.
Um die Geschichten, mit denen man sie in Ivalo zu ängstigen versucht hatte, kümmerte sie sich nicht übermäßig;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test