Translation for "perambulation" to german
Perambulation
Translation examples
Dr Laduner took Studer by the arm, drawing him with him on his perambulation.
Laduner nahm Studers Arm und zog ihn mit auf seine Wanderung.
Charlie returned from his perambulations and I asked for more peanuts.
Charlie kehrte von seiner Wanderung zurück, und ich fragte, ob noch Erdnüsse da seien.
The man has taken to long nocturnal perambulations, the meaning of which she does not understand.
Der Mann hat mit langen nächtlichen Wanderungen angefangen, deren Sinn sie nicht versteht.
‘Good God!’ ejaculated Mr Allandale, pausing in his perambulations to gaze upon her with starting eyes.
«Du lieber Gott!» stieß Mr. Allandale hervor und unterbrach seine Wanderung, um sie mit erschrockenen Augen anzustarren.
In the feverish perambulations of her mind she prowled through a house of bleak unlighted rooms hunting for her mother.
Auf den fiebergeschüttelten Wanderungen ihres Geistes schlich sie auf der Suche nach ihrer Mutter durch ein Haus voller öder, unbeleuchteter Zimmer.
In the course of her perambulations, creaking from floor to floor, marvelling at the number of locks on doors, she managed to wake Jeanetta accidentally on purpose.
Bei ihrer treppenknarrenden Wanderung von Stockwerk zu Stockwerk, bei der sie über die Anzahl der Riegel und Schlösser an den Türen staunte, weckte sie beabsichtigt ungewollt Jeanetta.
There were six in the room with him, the swarthy man who had guarded him, and in his perambulations through the monastery he had seen armed men in the chapel and at strategic points in the corridors.
In dem Zimmer befanden sich mit ihm zusammen sechs; der Dunkelhäutige, der ihn bewacht hatte, bei seinen erzwungenen Wanderungen durch das Kloster hatte er Bewaffnete in der Kapelle und an strategisch wichtigen Punkten in den Gängen gesehen.
The copybooks reproached me in my perambulations, yet I, in turn, mocked them — for what single sentence amongst those hundreds of sentences could attest to even a fraction of the truth that held me in its grip?
Die Hefte begleiteten meine Wanderungen mit stummem Vorwurf, aber ich spottete ihrer – denn welcher unter diesen vielen hundert Sätzen konnte auch nur einen Bruchteil der Wahrheit bezeugen, die mich im Griff hielt?
and though he had seen many spectres in his time, and been more than once beset by Satan in divers shapes, in his lonely perambulations, yet daylight put an end to all these evils; and he would have passed a pleasant life of it, in despite of the Devil and all his works, if his path had not been crossed by a being that causes more perplexity to mortal man than ghosts, goblins, and the whole race of witches put together, and that was—a woman.
und obgleich er manche Gespenster in seinem Leben gesehen hatte und mehr als einmal von dem Satan in verschiedenen Gestalten auf seinen einsamen Wanderungen beunruhigt worden war, so machte doch das Tageslicht allen diesen Spukereien ein Ende, und er würde, trotz Teufel und Teufelsspuk, ein recht angenehmes Leben geführt haben, wenn ihm nicht auf seinem Lebenspfade ein Wesen begegnet wäre, das den Sterblichen in größere Unruhe versetzt als Geister und Kobolde und die ganze Hexengesellschaft zusammengenommen, – ein Weib.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test