Translation for "payload" to german
Translation examples
noun
What about the payloads?
»Und die Nutzlasten
Payload launch is authorized.
Die Nutzlast ist freigegeben.
And the payload, gentlemen, is this.
Die Nutzlast, meine Damen und Herren, ist dies hier.
Only the payload is transported.
Nur die reine Nutzlast wird bewegt.
Payload launch is still authorized.
Nutzlast ist weiterhin freigegeben.
The payload was never released.
Bei ihm wurde die Nutzlast nie freigesetzt.
the entire payload was in the needle.
die gesamte Nutzlast befand sich in der Nadel.
A payload as simple as water.
Eine so schlichte, einfache Nutzlast wie Wasser.
Team Two will deal with the payload.
Das zweite Team kümmert sich um die Nutzlast.
noun
You will control the transmission of the payload.
Sie werden die Übertragung der Fracht steuern.
What would the payload you mentioned be?
Und um was handelt es sich bei der Fracht, die Sie erwähnten?
Am I to understand that the payload will be transmitted into my Soulkeeper?
»Soll ich das dahingehend deuten, dass die Fracht in meinen Seelenhort übertragen wird?«
The payload didn’t steer it. Didn’t drive it. Didn’t navigate.
Die Fracht hat den Flug nicht gesteuert, das Objekt nicht angetrieben und nicht navigiert.
They’re programmed to take their payloads somewhere else, some other part of Atlantia.
Sie sind darauf programmiert, ihre Fracht an anderer Stelle in Atlantia abzuladen.
“Good. And he has modified the fusilage for this rather unique payload?” “It is all done.”
»Gut. Hat er für diese ziemlich einmalige Fracht den Rumpf verändert?« »Das ist alles erledigt.«
It contains, or will contain, a small payload and what is commonly known as a matter transmitter.
Er enthält – oder wird enthalten – eine kleine Fracht und etwas, das im Allgemeinen als Materie-Transmitter bekannt ist.
He was a pragmatist, which dictated that he get to the heli with its all-important payload.
Er war ein Pragmatiker, was bedeutete, dass er versuchen musste, den Hubschrauber mit seiner ungeheuer wichtigen Fracht zu erreichen.
“There’s at least a couple of tons left, Think of all the extra payload we could have carried!”
»Es sind mindestens noch zwei Tonnen übrig. Denkt nur, wie viel zusätzliche Fracht wir dafür hätten mitnehmen können!«
You will be instructed in the use of the device so that when the time comes you are able to transmit the payload into the desired location.
Sie werden im Gebrauch des Geräts unterwiesen, damit Sie zur gegebenen Zeit in der Lage sind, die Fracht an die gewünschte Stelle zu übertragen.
The systems came to life, feeding their data of fuel tolerance, payload and energy into his cortex.
Die Systeme erwachten zum Leben und fütterten seine Hirnrinde mit Daten über Treibstoffmengen, Bombenlast und Energie.
Greta's huge payload had dropped wide, detonating across the upper valley slopes.
Gretas gewaltige Bombenlast war neben das Ziel gefallen und auf den oberen Talhängen explodiert.
One of the Tormentors wavered for a moment then blew up in a huge cloud of flames as its payload ignited.
Einer der Peiniger schwankte einen Moment in der Luft, dann explodierte er in einem gewaltigen Feuerball, als seine Bombenlast hochging.
The bats had locked them up so long, they'd finally been forced to ditch their payloads and turn back on the long, exposed slog for home.
Die Fledermäuse hatten sie so lange beschäftigt, dass sie schließlich gezwungen gewesen waren, die Bombenlast abzuwerfen und sich auf den langen, exponierten Heimflug zu machen.
Burning debris showered down towards the benighted city, but better for it to blow up in the air than come down on a hab block with a full payload.
Brennende Trümmer regneten auf die umnachtete Stadt herab, aber es war besser für sie, wenn der Bomber in der Luft explodierte, als mit seiner gesamten Bombenlast auf einen Habitatsblock zu stürzen.
Jagdea did a high speed barrel-roll, and came in on a Talon that was just commencing its run. Her first las-bursts went wide, but they were enough to scare it and force it to pull out steeply, struggling with the weight of its unreleased payload.
Jagdea flog eine Korkenzieherrolle und klemmte sich hinter eine Klaue, die gerade mit ihrem Zielanflug begonnen hatte. Ihr erster Feuerstoß mit dem Zwillingslaser verfehlte das Ziel, aber er reichte, um die Klaue zu verscheuchen, die abrupt und steil abdrehte und sich dabei mit ihrer noch nicht abgeworfenen Bombenlast mühte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test