Translation examples
adjective
The heat was oppressive.
Die Hitze war drückend.
The heat is oppressive.
Die Hitze ist drückend.
The uncertainty became oppressive.
Die Ungewißheit wurde drückend.
The silence was oppressive, frightening.
Das Schweigen war drückend, beängstigend.
The silence was suddenly oppressive.
Die plötzliche Stille war drückend.
IT WAS A sweltering, oppressive day.
Es war ein heißer, drückender Wüstenwindtag.
The heat was already oppressive.
Die Hitze war schon drückend.
The air was oppressive, hot.
Die Luft war drückend und heiß.
a queer oppressiveness hovered in the air.
etwas Drückendes schwebte in der Luft.
adjective
The silence was oppressive.
Die Stille war bedrückend.
The darkness was oppressive.
Die Dunkelheit war bedrückend.
It’s unhealthy and oppressive.
Er ist ungesund und bedrückend.
But the stillness was too oppressive.
Doch die Stille war zu bedrückend.
Memory oppresses me.
Die Erinnerung ist bedrückend.
it was nauseating, oppressive.
Es war bedrückend und Übelkeit erregend.
The culture in these places was oppressive too;
Die Kultur dort war auch bedrückend;
It was silent, oppressively silent.
Es war still, bedrückend still.
adjective
The fluorescent lighting was oppressive.
Auch das Neonlicht war beklemmend.
The Salvator was oppressive.
Die Salvator wirkte beklemmend auf ihn.
Too oppressive, too heavy.
Zu beklemmend, zu schwer.
Already the heat was oppressive.
Schon jetzt war die Hitze beklemmend.
The intensity of these paintings was oppressive.
Die Intensität dieser Bilder war beklemmend.
Everything in this country is oppressively adequate.
Alles in diesem Land hat eine beklemmende Hinlänglichkeit.
“The place is oppressive,” he said.
»Dieser Ort hat etwas Beklemmendes«, stellte er fest.
I agree that it is an oppressive place—
Ich gebe zu, dass dort eine beklemmende Atmosphäre herrscht...
But he can feel, oppressive, the eyes of those eight.
Aber er spürt, beklemmend, die Blicke der acht.
adjective
He was alone with the oppressive silence.
Er war allein mit der erdrückenden Stille.
In the confines of the car it became overpowering and oppressive.
In der Enge des Wagens wurde es übermächtig und erdrückend.
The sudden silence in the room was thick and oppressive.
Die plötzliche Stille lag schwer und erdrückend im Raum.
It was high desert, and as such, the heat was not as oppressive as it might have been.
Es war eine hochgelegene Wüste, so daß die Hitze nicht ganz so erdrückend war, wie sie es hätte sein können.
This was a long and complicated process that demanded an oppressive attention to detail.
Dies war ein langer und komplizierter Prozess, der eine erdrückende Detailversessenheit erforderte.
Oppressive and mysterious sounds came from the dense jungle outside.
Erdrückende, geheimnisvolle Laute waren aus dem dichten Dschungel zu hören.
but so oppressive was the weight upon him that he could gain no leverage at all.
Aber das Gewicht, das auf ihm lag, war so erdrückend, daß er keine Hebelkraft besaß.
We do not bend our necks beneath the oppressive yoke called the Law.
Wir beugen uns nicht dem erdrückenden Joch namens Gesetz.
It seemed entirely real—as dark and oppressive and soul-destroying as they remembered.
Er schien vollkommen echt – so dunkel, erdrückend und seelenzerfressend, wie sie ihn in Erinnerung hatten.
adjective
This was our time to be victims of the oppressive state.
Jetzt war für uns die Zeit gekommen, uns als Opfer eines repressiven Staates in Szene zu setzen.
This oppressive atmosphere was another good reason to get off the Gandhi.
Diese repressive Atmosphäre war ein weiterer guter Grund, von der Gandhi herunterzukommen.
Do I acknowledge the oppressive, regressive nature of sexual exclusivity? Yes.
Erkenne ich die repressive, regressive Natur sexueller Exklusivität an? Ja.
— Yes, if American society was so oppressive, how’d she get it published?”
-Ja, wenn die amerikanische Gesellschaft so repressiv war, wie konnte sie diese Schrift dann veröffentlichen?
For this reason, every oppressive state views mass surveillance as one of its most critical instruments of control.
Aus diesem Grund ist die Überwachung seiner Bürger für jeden repressiven Staat eins der entscheidenden Kontrollinstrumente.
Compared to the oppressive political atmosphere after 1989, the response of the state was positively enlightened.
Verglichen mit der repressiven politischen Atmosphäre nach 1989, war die Reaktion des Staates weniger borniert und stur.
Mujahideen came from Saudi Arabia mostly, but also from the oppressive military dictatorships of Yemen and Syria.
Die meisten Mudschaheddin kamen aus Saudi-Arabien, aber auch aus den repressiven Militärdiktaturen des Jemens und Syriens.
In America’s increasingly jingoistic and oppressive political climate, this proved to be an intensely controversial stance.
Im zunehmend chauvinistischen und repressiven Klima der Vereinigten Staaten erwies sich meine Position jedoch als höchst kontrovers.
The red star on the album’s cover was the symbol of the Solar Federation, the oppressive interstellar society in the story.
Der rote Stern auf dem Cover des Albums ist das Symbol der Solar Federation, der repressiven interstellaren Organisation, um die sich die Geschichte dreht.
For political Islamists, the West is the main enemy, because it supports oppressive “idolatrous” regimes, and stands in the way of creating Islamic states.
Für politische Islamisten ist der Westen der Hauptfeind, denn er unterstützt repressive, »götzendienerische« Regime und bildet ein Hindernis bei der Errichtung islamischer Staaten.
adjective
Hot, but not oppressive.
Heiß, aber nicht schwül.
It was an oppressive day;
Es war ein schwüler Tag;
The heavy air seemed to oppress my lungs.
Die schwüle Luft genügte nicht meinen Lungen.
adjective
Oppressive though I certainly am.
Natürlich bin ich trotzdem tyrannisch.
Only oppressive social orders emerge from such ideas.
Solche Ideen führen zu tyrannischen Gesellschaftsordnungen.
By their oppressive rulers, or violent neighbors, or capricious gods.
Von tyrannischen Herrschern, gewalttätigen Nachbarn oder launischen Göttern.
Nick, you’re an oppressive white male, you back me up.
Nick, du bist ein tyrannischer weißer Mann, du musst mich unterstützen.
Apparently I created a bad first impression-one of frivolity, perhaps, or even of oppressive irresponsibility.
Mir scheint, ich habe einen ungünstigen ersten Eindruck hinterlassen, vielleicht den der Frivolität, möglicherweise sogar der tyrannischen Verantwortungslosigkeit.
“My medic tells me that you have refused his assistance.” The cubicle was too small for his oppressive anger.
»Mein Arzt sagt mir gerade, daß Sie seine Hilfe zurückgewiesen haben.« Die kleine Kabine war zu eng für sein tyrannisches Auftreten.
Another fiercely independent soul escaping an oppressive family, she had somehow drifted into the world of BattleMech mercenaries.
Auch Sharyl war ein freier, unabhängiger Geist aus einer tyrannischen Familie, der irgendwie in die Welt der BattleMech-Söldner verschlagen worden war.
Ah, she thought, noting with satisfaction the little threads of blood on the inner walls of her body, he is human, he does feel something oppressive in me.
Aha, dachte sie und vermerkte mit Befriedigung die kleinen blutigen Rinnsale an den Innenwänden ihres Körpers, ist er also doch ein Mensch, er spürt tatsächlich etwas Tyrannisches an mir.
Overnight the raw I was part of a we with all of the we's overbearing solidity, and he didn't want anything to do with it or with the next oppressive we that came along either.
Über Nacht war das reine Ich zu einem Teil eines Wir geworden, das all die anmaßende Unverrückbarkeit des Wir besaß, und damit wollte er ebenso wenig etwas zu tun haben wie mit irgendeinem anderen tyrannischen Wir, das seines Weges kam.
Imagine, Horus, every one a human culture, every one a realm of beauty and magnificence, free from strife, free from war, free from bloodshed and the tyrannous oppression of alien overlords.
Stell dir vor, Horus, jeder Einzelne eine menschliche Kultur, jeder Einzelne ein Reich der Schönheit und Großartigkeit, frei von Hader, frei von Krieg, frei von Blutvergießen und der tyrannischen Unterdrückung durch nichtmenschliche Herrscher.
adjective
The dark oppressed.
Die Dunkelheit bedrückte.
Something oppressed him deeply.
etwas bedrückte ihn sehr.
The loneliness oppressed me.
Die Einsamkeit bedrückte mich.
The silence oppressed her.
Die Stille bedrückte sie.
From all the forces that oppressed her.
Von allem, was sie bedrückte.
This was what had been oppressing him.
Das war es, was ihn bedrückt hatte;
The oppressive atmosphere at home.
Vor der bedrückten Stimmung zu Hause.
They oppressed him, the noblemen of Homana.
Sie bedrückten ihn, die Adligen von Homana.
The silence seemed to oppress him.
Die Stille bedrückte ihn anscheinend.
The ruined city was oppressive to him;
Die zerstörte Stadt bedrückte ihn;
adjective
Already the loneliness felt less oppressive.
Die Einsamkeit fühlte sich nicht mehr so lastend an.
The command center was blanketed by an oppressive silence.
Lastende Stille legte sich über die Kommandozentrale.
And it occurred to Luke that the atmosphere inside the library had become oppressive, if not threatening.
Und für Luke hatte die Atmosphäre in der Bibliothek mit einem Mal etwas Lastendes, ja Bedrohliches.
Sitting here in this chamber he had a feeling of sin, heavy and oppressive, of arrogance and secrecy.
Hier in dieser Kammer spürte er die Anwesenheit der Sünde, schwer und lastend, er spürte Arroganz und Heimlichtuerei.
Flick hated the oppressive silence and once began whistling softly to himself, but was quickly stilled by a warning motion from Shea.
Flick verabscheute die lastende Stille und pfiff einmal leise vor sich hin, aber eine warnende Handbewegung Sheas brachte ihn wieder zum Schweigen.
The mounting silence became oppressive as they passed lighted homes and dark thick trees armored in ivy and kudzu.
Sie gingen an erleuchteten Häusern hinter alten, dichtbelaubten Bäumen vorüber, deren Stämme von Efeu und anderen Kletterpflanzen überwuchert waren. Das Schweigen zwischen ihnen wurde immer lastender.
They’re silent. Dr. Kircher knows that it would be best not to reply, but the silence is oppressive, so he clears his throat and says: “The world is ending.”
Sie schweigen. Doktor Kircher weiß, dass es am besten wäre, nicht zu antworten, aber die Stille ist lastend, also räuspert er sich und sagt: «Die Welt geht zu Ende.»
adjective
The bedrooms were handsome, yet oppressive.
Die Zimmer waren schön, aber stickig.
The air became more oppressive, harder to breathe.
Die Luft schien stickiger zu werden, schwerer zu atmen.
While it was an airless, oppressive room, at least it had been private.
Obwohl es ein luftloser, stickiger Raum war, hatte er zumindest eine gewisse Ungestörtheit geboten.
The darkness was misty, warm and oppressive, heavy with rank swamp smells and flower fragrances.
Die Dunkelheit war feucht und stickig, schwere Sumpfgerüche und Blütendüfte hingen betäubend in der Luft.
There were only seven of them in the room, including the two uniforms from Dundrum, but already the air was oppressive.
Es waren nur sieben Beamte im Raum, einschließlich der beiden Streifenpolizisten aus Dundrum, trotzdem war es schon jetzt heiß und stickig.
It was cold and dry in the room at the end of the corridor, and the oppressive, stifling smell of dust and candles hung in the air.
In dem Zimmer am Ende des Ganges war es kalt und trocken, und in der Luft hing ein schwerer, stickiger Geruch von Staub und Kerzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test