Translation for "only" to german
Only
conjuction
Only
adverb
Only
adjective
Translation examples
conjuction
                but only of this and that,-
Doch alleine von Mein und Dein,
- I was watching the beach. - Only? - Yes, only.
»Ich überwachte das Ufer!« »Allein?« »Ja, allein
But it was only him.
Aber er war allein.
But that was not the only problem.
Es war nicht dies allein.
Then it was not only me.
Dann war ich es also nicht allein.
But not the only one.
Aber nicht allein.
But it wasn’t that only.
Aber das war es nicht allein.
And she was not the only one.
Doch sie war nicht allein.
adverb
He was only a tool.
Er war lediglich ein Werkzeug.
“You’re only an ensign.
Sie sind lediglich Leutnantin.
I was only thinking.
»Ich habe lediglich nachgedacht.«
‘It’s only a hypothesis.’
»Das ist lediglich eine Hypothese.«
If it were only that St.
Wenn aber lediglich St.
he’s only in custody.
er ist lediglich in Haft.
I have only found it.
Ich habe es lediglich gefunden.
She only wanted to work.
Sie wollte lediglich arbeiten.
She only wanted to study it.
Sie wollte es lediglich studieren.
“They’re only being debriefed.
Sie werden lediglich befragt.
adverb
Only-only afterward....
»Erst - erst hinterher.«
For only now is she, only now is the game, only now is it all truly finished.
Denn erst jetzt ist sie – erst jetzt ist das Spiel – erst jetzt ist wirklich alles zu Ende.
“And this is only the first call.”
»Und Sie sind erst die Erste.«
First and Only! First and fething Only!
Erstes und Einziges! Erstes und verdammtes Einziges!
But this was only first gear.
Und das war erst der erste Gang.
“And this is only the first day.”
„Und das ist erst der erste Tag.”
"Twenty-six-- but we're only--" "You're only twenty-one.
»Sechsundzwanzig – aber wir sind doch erst –« »Du bist erst einundzwanzig.
“This is only once.”
»Dies war erst einmal.«
But it was only the first week in November.
Und jetzt war erst die erste Novemberwoche.
He’d told her so only yesterday… was it only yesterday?
Das hatte er erst gestern zu ihr gesagt. War es erst gestern gewesen?
adjective
He was the only one up, the only one awake, the only one active.
Er war der Einzige, der auf war, der Einzige, der wach war, der Einzige, der aktiv war.
You’re the only one, the only one, the only one, “the … It’s hard to find the right words.
Du bist die Einzige, die Einzige, die Einzige, die ... Es ist schwer zu formulieren.
You will be her one and only and she will be your one and only.
Du wirst ihr Ein und Einziger sein, und sie wird deine Eine und Einzige sein.
But it was the only way, the only way.
Aber das war jetzt die einzige Möglichkeit. Die einzige Möglichkeit.
The one real innocent among them all was me! It was me! The only one! The only one … The only one.
Ich war der einzige Unschuldige … Der einzige. Ja, ich war der einzige.
But it was his only goal and only plan.
Aber das war sein einziges Ziel, sein einziger Plan.
That's the only rule, the only real one.
Das ist die einzige Regel, die einzig echte.
“My only son… my only son…”
»Mein einziger Sohn … mein einziger Sohn …«
He’s my only sister’s only child.
Der ist von meiner einzigen Schwester das einzige Kind.
conjuction
Only it’s not there.
Bloß ist sie da nicht.
“But she’s only ...”
Aber sie ist doch bloß...
But they're only ... only...' another hiccup, 'you know?
Aber sie sind bloßbloß …« Wieder ein Hickser. »Nich’ wahr?
Not only for you but for all of us.
Aber nicht bloß für dich, sondern für uns alle.
Or a nightmare only?
Oder bloß ein Albtraum?
That was only funning!
Das war bloß ein Spaß.
But it was only the beginning.
Und das war bloß der Anfang.
“It was only a game.”
»Es war bloß ein Spiel.«
This is for cars only.
Ist bloß für Autos.
It was only Crookshanks…
Es war doch bloß Krummbein…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test