Translation for "on the other hand" to german
Translation examples
But on the other hand you’re right.
Doch auf der anderen Seite wieder haben Sie recht.
On the other hand, it was not his job to like it.
Auf der anderen Seite musste es ihm auch nicht gefallen.
On the other hand, he didn’t deny it.
Auf der anderen Seite dementierte er sie aber auch nicht.
On the other hand there was Friar Morel.
Auf der anderen Seite war da immer noch Bruder Morel.
“Please.” On the other hand. At three thousand the case. “On the other hand—“
»Ich bitte Sie!« Andererseits: Bei dreitausend die Kiste… »Andererseits…«
adverb
We, on the other hand, had nothing.
Wir dagegen haben nichts.
You, on the other hand, are unique.
Sie dagegen sind einzigartig.
She, on the other hand, was an expert.
Sie dagegen war eine Expertin.
But you—you, on the other hand, are stronger.
Du dagegen, du bist stärker.
He, on the other hand, was only a realist.
Er dagegen war nur Realist.
Nadia’s husband, on the other hand
Nadias Mann dagegen …
Christian, on the other hand, was embarrassed;
Christian dagegen schämte sich;
adverb
I, on the other hand, was irritable.
Ich hingegen war reizbar.
I, on the other hand, am irreplaceable.
Ich hingegen bin unersetzlich.
We, on the other hand, are still alive.
Wir sind hingegen noch sehr lebendig.
Yuri, on the other hand, is a sophisticate.
Juri hingegen ist ein Kultursnob.
A warrior, on the other hand, is a hunter.
Ein Krieger hingegen ist ein Jäger.
adverb
On the other hand, Mick,’ she said.
»Mick wiederum«, sagte sie.
Now Tommy’s mother, on the other hand…”
Tommys Mutter wiederum
Royster, on the other hand, was definitely mortal.
Royster wiederum war definitiv sterblich.
You, on the other hand, are looking good.
Du wiederum siehst wirklich toll aus.
On the other hand, the Aras controlled the jellyfish beings.
Die Aras wiederum kontrollierten die Quallenwesen.
The Frasconis on the other hand...' Vito shrugged.
Die Frasconis wiederum …« Vito zuckte die Achseln.
Daniel, on the other hand, still kissed like a schoolboy.
Daniel wiederum küsste noch wie ein Schüler;
On the other hand, the balls weighed more and flew differently.
Die Kanonenkugeln wiederum waren schwerer und hatten andere Flugbahnen.
Mieli, on the other hand, tends to treat me like an item.
Mieli wiederum behandelt mich eher wie einen Gegenstand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test