Translation examples
They were on the offense.
Die anderen waren in der Offensive.
‘Who let you in?’ ‘Your landlady,’ offensive, offensive.
»Wer hat dir hier ringelassen?« »Deine Wirtin«, Offensive, Offensive.
There are rumours of an offensive.
Es wird von einer Offensive gemunkelt.
Take the offensive.
Geh in die Offensive!
It was an offensive maneuver.
Es war ein offensives Manöver.
Better to go on the offensive.
Ich habe mich für die Offensive entschieden.
They are on the offensive only temporarily.
Sie sind nur zeitweilig in der Offensive.
The offensive will be on an unprecedented scale.
Die Offensive soll ein noch nicht dagewesenes Ausmaß haben;
This was the period of the Citadel offensive.
Es war die Zeit der Zitadellen-Offensive.
"'Offensive victory,' indeed!
»›Sieg in der Offensive‹, also wirklich!
adjective
You are offensive.
»Jetzt werden Sie beleidigend
Is that not offensive, in the same way that the disgust of rich people is offensive? Offensive to those who are really falling without wanting to?
Ich weiß, das ist beleidigend, so wie der Ekel der Reichen beleidigend ist: Beleidigend für jene, die wirklich fallen und nicht fallen wollten!
It was embarrassing and offensive.
Das war peinlich und beleidigend.
That thought was offensive.
Der Gedanke war beleidigend.
It’s offensive to me how offensive that is to you.
Ich finde es beleidigend, wie sehr dich das beleidigt.
“What’s offensive about it?
Was ist daran beleidigend?
I find it offensive.
Ich finde das beleidigend.
“That’s an offensive remark.”
»Das ist eine beleidigende Bemerkung.«
“I meant no offense.”
„Das war nicht beleidigend gemeint."
adjective
“He finds it offensive?”
»Findet er sie anstößig
To me this notion is offensive;
Für mich ist diese Vorstellung anstößig;
They may seem … offensive.
Sie können durchaus … anstößig wirken.
“Your humour is offensive,” I said.
»Euer Humor ist anstößig«, erklärte ich.
you really find it too offensive?
»Fandet Ihr es wirklich zu anstößig
It’s offensive that you should wear it.
Es ist anstößig, dass du ihn benutzt.
From Fatio it was mildly offensive.
Bei Fatio wirkte es leicht anstößig.
There is always something offensive in the details of cunning.
Die Einzelheiten einer Intrige haben immer etwas Anstößiges.
“That I would find offensive,” it said eventually.
»Das finde ich anstößig«, sagte er schließlich.
‘You’re the product of lust, and your mockery is offensive.’
»Du bist das Erzeugnis von Unzucht, und dein Spott ist anstößig
adjective
Offensive little people," the Minister added.
Widerwärtige kleine Leute«, fügte der Minister hinzu.
One hundred thirty-nine thousand six hundred eighty thoroughly offensive minutes.
Einhundertneununddreißigtausendsechshundertachtzig widerwärtige Minuten.
‘Mr Tompson!’ Leach’s voice is both enticing and offensive.
»Mr.Tompson!« Leachs Stimme klingt lockend und widerwärtig.
any alteration was morally repugnant and personally offensive.
jede Abänderung bewertete man als moralisch widerwärtig und empfand sie persönlich als abstoßend.
In a suit and tie. And even more offensive than before.” “Oh yeah?”
In Anzug und Krawatte. Und noch ein bisschen widerwärtiger als früher.« »Ach?«
Your m'melakhia is e-takkhe—e-takkhe and unspeakably offensive to me."
Deine M'melakhia ist e-takkhe, e-takkhe und mir unsagbar widerwärtig
The word he actually used was urinate, which Rose found offensive.
Genau genommen verwendete er das Wort »urinieren«, was Rose widerwärtig fand.
Not wanting to linger in the Grand-Seeker’s offensive presence any longer, Anghus submitted to Humbert sending troops with him into the forest.
Da er nicht länger in der widerwärtigen Gesellschaft des Großsuchers bleiben wollte, erklärte er sich damit einverstanden, dass Humbert ihm Truppen in den Wald mitgab.
On a moon where three billion souls clamor atop each other to breathe, only the offensively rich can afford to waste space.
Auf einem Mond, auf dem drei Milliarden Menschen aufeinander herumtrampeln, um atmen zu können, können sich nur die widerwärtig Reichen erlauben, Platz zu verschwenden.
Well, Duchess—” he released her as if the contact was offensive “—I doubt if fifteen years late is better than never, but we’ll see.
Nun, Prinzessin«, er ließ sie abrupt los, als sei ihm die Berührung widerwärtig, »es wird sich herausstellen müssen, ob fünfzehn Jahre später besser sind als nie.
adjective
The odor, however, was offensive.
Sein Körpergeruch allerdings war abstoßend.
At one time they had been less offensive.
Früher einmal waren sie weniger abstoßend gewesen.
But in my eyes the way she had chosen was the more offensive one.
Aber in meinen Augen war der Weg, für den sie sich da entschieden hatte, der abstoßendste.
Human males found its scent offensive;
Männliche Menschen fanden seinen Geruch abstoßend;
A hypothesis is not false because it is offensive or atrocious.
Eine Hypothese ist nicht allein deswegen falsch, weil sie abstoßend oder grausam ist.
Of all of Terry’s friends, Chip was the least offensive.
Von allen Freunden, die Terry um sich scharte, war Chip eigentlich der am wenigsten abstoßende.
The dreary drizzle of rain could not possibly dispel the offensive odor.
Der jämmerliche Nieselregen vermochte den abstoßenden Geruch nicht zu vertreiben.
She played this game, mostly, as the level of violence was less offensive.
Sie beschäftigte sich meistens mit diesem Spiel, da die Ebene der Gewalttätigkeit weniger abstoßend war.
Even the Purple Plum looked less offensive in the smoggy atmosphere.
Selbst die blaue Pflaume wirkte in der smogverhangenen Atmosphäre weniger abstoßend.
adjective
He took no offense.
Er nahm es nicht übel.
No offense, Tirdal.
Nicht übel nehmen, Tirdal.
She didn’t take offense.
Sie nahm es ihnen nicht übel.
Ona took no offense.
Ona nahm es nicht übel.
No one took offense.
Niemand nahm es ihr übel.
But Fay took no offense.
Aber Fay nahm es ihm nicht übel.
     Hannah took no offense.
Hannah nahm es ihm nicht übel.
“No offense, but the time for the reading has come and gone.” “Yes, offense,” the old man says.
»Nehmen Sie es mir nicht übel, aber aus der Lesung wird nichts.« »Doch, ich nehme es übel«, sagt der alte Mann.
No offense, but he's a little creepy.
»Nimm’s mir nicht übel, aber er ist mir etwas unheimlich.«
"No offense taken," I said.
»Ich nehme es dir nicht übel«, erwiderte ich.
adjective
Zinoviev cleared his throat, an offensive sound.
Zinowiew räusperte sich, ein widerliches Geräusch.
the smell was offensive and the sight even more gruesome than the last.
der Geruch war widerlich und sein Anblick noch grausiger als der des anderen.
He was forbidden to leave the cell, which consequently became as offensive as a cess-pit.
Es war ihm verboten, seine Zelle zu verlassen, die zu einer widerlichen Kloake wurde.
"An offensive odor�I smell it too," said the giant, smiling unpleasantly.
»Ein widerlicher Geruch – ich rieche das auch«, sagte der Hüne und lächelte unangenehm.
The salmon appeared raw, felt slimy-soft, and tasted salty and offensive.
Der Lachs schien roh zu sein, fühlte sich schleimig-elastisch an und schmeckte versalzen und widerlich.
And the more I looked at it, the more offensive our life became.” Eve stiffened.
Und je länger ich hineingesehen habe, desto widerlicher ist mir unser Leben vorgekommen.« Eve erstarrte.
When a non-PC punchline is delivered by someone who genuinely believes it to be true, it is not funny, it is offensive.
Wenn jemand einen politisch unkorrekten Scherz macht, weil er ernsthaft an dessen Inhalt glaubt, ist das nicht witzig, sondern widerlich.
Letitia, it was noticed, threw more offensive missiles, and with a more deadly aim, than any of the neighbours.
Es sollte an dieser Stelle auch nicht verschwiegen werden, dass Letitia noch widerlichere Wurfgeschosse als ihre Nachbarn warf und außerdem noch besser traf.
We went to a dumb movie and I didn’t worry about the offensive sexism or the lack of minorities in meaningful roles.
Wir gingen in einen blöden Film, und ich machte mir keine Gedanken über den widerlichen Sexismus oder darüber, dass es keine vernünftigen Rollen für Angehörige von Minderheiten gab.
adjective
Bartholomäus’s profession may be offensive to some, but in all these years he has had an excellent reputation.”
Bartholomäus’ Beruf mag anrüchig sein, aber er hat sich in all den Jahren dennoch einen exzellenten Ruf erworben.«
Fowkkes had made a smooth move telling the jury that he, too, found his client’s personal life and habits offensive.
Es war ein geschickter Schachzug Fowkkes’ gewesen, den Geschworenen zu gestehen, dass auch er das Privatleben und die Gewohnheiten seines Mandanten zum Teil anrüchig fand.
adjective
And very … rude and offensive.
Und total … unverschämt und übergriffig.
I know you do not mean to be offensive
Ich weiß, daß Sie nicht unverschämt sein wollen ...
The comment was offensive in all kinds of ways.
Die Bemerkung war in geradezu jeder Hinsicht unverschämt.
said Graham, “is damnably offensive.
»Sein Benehmen«, sagte Graham, »ist ausgesprochen unverschämt.
Be offensive, my children.” He smiled seraphically.
Seid unverschämt, meine Kinder.« Er lächelte seraphisch.
"Offensive, how?" she asks, heading into the kitchen.
»Inwiefern unverschämt?«, fragt sie und macht sich auf den Weg in die Küche.
Tommy looks offensively fit. Majorca tan still intact;
Tommy sieht unverschämt fit aus. Immer noch Mallorcabraun;
He considered that it had, for a dog, a very offensive and knowing look.
Für einen Hund, so fand William, hatte er einen sehr unverschämten und wissenden Blick.
adjective
He knew it was gross and offensive to have lifted the dwarf off his feet that way, but there was no choice.
Er wusste, es war grob und unflätig gewesen, den Zwerg einfach hochzuheben, aber er hatte keine andere Möglichkeit gehabt.
“Are you being deliberately offensive?” he asked Pyrlig stiffly. “Yes, lord!” Pyrlig grinned.
»Äußert Ihr Euch mit Vorsatz so unflätig?«, fragte er Pyrlig steif. »Ja, Herr!« Pyrlig grinste.
Beside Henry, she suddenly didn’t look so tall and strong. She was rubbing the arm that he had held and muttering something offensive.
Gegen Henry wirkte sie plötzlich gar nicht mehr so groß und stark, sie rieb sich ihren Arm an der Stelle, an der er sie gepackt hatte und murmelte irgendwas Unflätiges vor sich hin.
“I find it offensive that you gave personal counsel to my sister, yet when I call you to my chambers I get nothing but tumbling and singing.”
»Ich finde es unflätig, dass du meiner Schwester mit persönlichem Rat zur Seite stehst, und wenn ich dich in meine Gemächer rufe, ernte ich nur Gesang und Clownerie.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test