Translation for "of supply" to german
Translation examples
Supply and demand.”
»Angebot und Nachfrage.«
"And now they're limiting the supply?
Und jetzt verknappen Sie das Angebot?
And the supply wasn't going anywhere.
Und das Angebot würde auch nicht davonlaufen.
Supply and demand, always.’
«Immer dasselbe, Angebot und Nachfrage.»
The supply is equal to the demand.
Das Angebot entspricht der Nachfrage.
Supply and demand, that's what!
Angebot und Nachfrage, das war's!
And there’s no supply without demand.
Und es gibt kein Angebot ohne Nachfrage.
"Supply and demand," I said.
Angebot und Nachfrage“, erklärte ich.
Life is demand and supply, or supply and demand, that's what it all boils down to, but that's no way to live.
Das Leben ist Nachfrage und Angebot oder Angebot und Nachfrage, darauf beschränkt sich alles, aber so kann man nicht leben.
No way to control supply.
Da kann man die Versorgung nicht kontrollieren.
Outside supply is needed.
Versorgung von außen ist erforderlich.
I don't think it's because of lack of supply, but more to do with guilt about supply.
»Ich denke nicht, dass es an mangelnder Versorgung liegt, sondern am Schuldgefühl über die fortbestehende Versorgung
“One of our supply submarines…”
„Eines unserer Versorgungs-U-Boote.“
“A supplies sub is coming in…”
„Da kommt eines unserer Versorgungs-U-Boote.“
We relied a great deal on regular supply shipments.
Wir waren sehr von regelmäßiger Versorgung abhängig.
What happens when their supplies start to run short?
Was passiert, wenn die Versorgung knapp wird?
‘The supply is not reliable, especially in winter. It comes and goes.’
Die Versorgung klappt nicht immer, vor allem im Winter.
It had something to do with the supply of special items.
Es ging um die Versorgung mit irgendwelchen Sonderartikeln.
Think of the law of attraction as the law of supply.
Denken Sie sich das Gesetz der Anziehung als das Gesetz der Versorgung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test