Translation for "nobilities" to german
Translation examples
noun
That is nobility, mahn.
Das ist Adel, Mahn.
The nobility, sergeant.
Der Adel, Sergeant.
They were from the nobility;
Sie stammten aus dem Adel;
It destroyed the Protestant nobility.
Es zerstörte den protestantischen Adel.
Or perhaps merely pretenders at nobility.
Oder vielleicht auch nur Pseudo-Adel.
What's madness but nobility of soul
Was ist Irrsinn anderes als der Adel der Seele
Would the nobility of Spain support him?
Würde ihn der spanische Adel unterstützen?
Betrayer of honor and nobility and beauty!
Verräter an Ehre und Adel und Schönheit!
The Italian nobility was perpetually bankrupt.
Der italienische Adel war ständig bankrott.
We are nobility and we will be afforded every respect.
Wir sind der Adel, und uns gebührt jeder Respekt.
Big and strong but there wasn't an ounce of nobility in him."
Eine Menge Muskeln und Kraft – aber da war nicht ein Gramm Vornehmheit an ihm.
Part of one’s nobility was devotion to duty, after all.
Ein Teil der Vornehmheit war ja schließlich aufopfernde Pflichterfüllung.
The nobility of facial hair was unique to men—with a few surprising exceptions.
Die Vornehmheit des Gesichtshaars war den Männern vorbehalten – mit einigen erstaunlichen Ausnahmen.
It watched Saturn with unmistakable interest, and there was nobility and grace in its lines.
Sie betrachtete den Saturn mit unmißverständlichem Interesse. In ihrem Antlitz lag so etwas wie Anmut und Vornehmheit.
“Behind all of that crap ... that nobility ... you’re just a slut.” “Good day, Rico,”
»Hinter all dem Quatsch - dieser Vornehmheit - sind Sie doch nur eine Nutte.« »Guten Tag, Rico!« sagte sie leise.
If guests were impressed with the wealth, power, and nobility of the Minister and his wife, that was incidental and unavoidable.
Wenn die Gäste vom Reichtum, von der Macht und der Vornehmheit des Ministers und seiner Gattin beeindruckt waren, so war dies ebenso zufällig wie zwangsläufig.
The red man is a relic of the Stone Age and his so-called innate nobility is no match for the march of progress.
Der Rote Mann ist ein Überbleibsel aus der Steinzeit, und seine sogenannte angeborene Vornehmheit hat dem Marsch des Fortschritts nichts entgegenzustellen.
Norman felt a certain sense of nobility in putting his phone back on the cradle with exquisite delicacy.
Norman legte seinerseits den Hörer mit ausgesuchter Behutsamkeit auf die Gabel und empfand dabei eine gewisse Vornehmheit.
It may have come from an intrinsic nobility and grandeur in her person and in her character that made physical familiarity almost unthinkable;
Vielleicht von einer natürlichen Vornehmheit und Größe ihrer Person und ihres Charakters, die körperliche Annäherungen fast unvorstellbar machten;
When men’s work was less physical than ever, sports and beards helped them affirm the nobility of the male body.
Als ihre Arbeit weniger körperlich als je zuvor war, halfen ihnen der Sport und der Bart, die Vornehmheit des männlichen Körpers zu bekräftigen.
I am a state official and a member of the nobility.
Ich bin Beamter und im Adelsstand.
The château was always a sign of their nobility.
Das Château war immer ein Symbol für ihren Adelsstand.
Now I appear, beseeching elevation to the estate of nobility.
Nun bin ich hier und bitte um die Erhebung in den Adelsstand.
No one bearing the name of d’Artagnan was going to marry out of the nobility.
Niemand, der den Namen d’Artagnan trug, würde außerhalb des Adelsstandes heiraten.
Textor was not rich enough for the nobility, and as a nobleman would have been too grand for the bourgeoisie.
Für den Adelsstand war er nicht reich genug, und für bürgerliche Kreise wäre er dann zu vornehm gewesen.
He was raised to the nobility as Lord Verulam, and later further elevated to become Viscount Saint Albans.
Als Baron Verulam wurde er in den Adelsstand erhoben, später zum Burggrafen von Saint Albans befördert.
I thought it must have been how a knight felt when the king’s sword touched his shoulder, elevating him to nobility.
Ich dachte, so müsste sich ein Ritter fühlen, wenn das Schwert des Königs seine Schulter berührt und ihn in den Adelsstand erhebt.
Nobility is the preserve of those with no stain on their past. It matters not what the worth of a man is if there is a blemish against his name which nothing can erase.’
»Der Adelsstand ist das Vorrecht derer von unbefleckter Geburt. Wenn an seinem Namen ein unauslöschlicher Makel haftet, kann sich ein Mann so tapfer schlagen, wie er will.«
Her mother’s hastily arranged marriage to a young landowner from Ventrale had provided her daughter with legitimacy and nobility, but Elora still railed against her fate.
Die hastig arrangierte Hochzeit ihrer Mutter mit einem jungen Landgutbesitzer aus Ventrale hatte der Tochter Legitimität und Adelsstand gesichert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test