Translation for "most uncomfortable" to german
Translation examples
This was the most unnerving moment of the descent—and the most uncomfortable.
Dies war der entnervendste Augenblick des Abstiegs – und der unbequemste.
“This is the world’s most uncomfortable chair, right here, under me, at this very minute.”
»Also das hier unter mir ist wohl im Augenblick der unbequemste Stuhl der Welt.«
This was the pokiest, most uncomfortable office accommodation she’d ever had the misfortune to work in.
Es war das kleinste, unbequemste Büro, in dem sie jemals hatte arbeiten müssen.
Upon the whole, I think he was one of the most uncomfortable shipmates possible for a young commander.
Alles in allem war er, glaube ich, einer der unbequemsten Steuerleute, die ein junger Kapitän haben kann.
She had become for him, in a most uncomfortable way, his measure of the worth of what they had done.
Sie war für ihn auf höchst unbequeme Weise sein Maß für den Wert dessen geworden, was sie geleistet hatten.
Take your master to the Lautumiae, and put him in the most uncomfortable cell you can find.
Bringt euren Herren in die Steinbrüche und steckt ihn in die unbequemste Zelle, die ihr finden könnt.
Not the most uncomfortable bed Ferus had ever slept on, but it was definitely in the top ten.
Es war bei weitem nicht das unbequemste Brett, auf dem Ferus jemals geschlafen hatte, aber auf jeden Fall gehörte es zu den Top Ten.
I slept in one of those chairs that can be made into the most uncomfortable bed on God's green earth.
Ich hatte auf einem dieser Sessel geschlafen, die man zum unbequemsten Bett auf Gottes grüner Erde umbauen konnte.
And he was, I must say, a most uncomfortable commander to get your orders from at night.
Und ich muß sagen, er war schon ein recht unbequemer Kapitän, wenn man sich nachts seine Befehle von ihm holen mußte.
“Good Old Neon” is the most uncomfortable of the stories in an uncomfortable volume, a narrative about an advertising executive who deliberately kills himself by crashing his car into a concrete bridge abutment.
»Neon in alter Vertrautheit« ist die unbequemste Geschichte eines unbequemen Erzählbands, in der ein Werbefachmann absichtlich mit dem Auto gegen einen Brückenpfeiler rast und sich so tötet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test