Translation examples
If you model successfully, you will get the same results as your model, and you do not have to model excellence.
Wenn Sie erfolgreich modellieren, werden Sie die gleichen Ergebnisse erzielen wie Ihr Modell, und Sie brauchen nicht einmal etwas Hervorragendes zu modellieren.
In essence, this is learning by modeling.
In der Essenz ist dies ein Lernen durch Modellieren.
Secondly, the modeling skills: looking constantly for excellence in the world so you can model it and use it.
Die zweite: das Modellieren von Fertigkeiten; das ständige Ausschauhalten nach Höchstleistungen, die man modellieren und anwenden kann.
“We can try to model it,” Sax said, “but the truth is we’ll never be able to model it adequately.
Sax sagte: »Wir können versuchen, es zu modellieren; aber wir werden nie imstande sein, es adäquat zu modellieren.
To model a strategy you need:
Um eine Strategie zu modellieren, brauchen Sie:
Modeling in any field gives results and techniques, and also further tools for modeling.
Modellieren in jedem beliebigen Bereich bringt Ergebnisse und Techniken, aber auch weitere Instrumente fürs Modellieren.
This is why modeling beliefs is so important.
Daher ist es so wichtig, Beliefs zu modellieren.
verb
I couldn’t stick with a decision: modelling up, modelling down.
Ich konnte einfach nicht an einer Entscheidung festhalten: modeln – ja, modeln – nein.
The modelling was supposed to be a, how do you call it … sideline.
Das Modeln war als ... wie sagen Sie?
She could quit modeling, non?
Sie hätte das Modeln doch aufgeben können, oder?
I talked him into modeling for our sewing club again.
Ich habe ihn dazu überredet, wieder für unseren Nähklub zu modeln.
He hadn’t even asked if I was thinking of continuing on the modelling route, just assumed I was.
Er hatte mich noch nicht mal gefragt, ob ich überhaupt daran dachte, mit dem Modeln weiterzumachen;
Dabney Carlisle stood up and said, “I’ve done a little modeling work, down in New York.
Dabney Carlisle erhob sich und sagte: «Ich bin in New York ein bisschen ins Modeln eingestiegen.
Maybe modelling wouldn’t be the thing for me in the end, but it was a place to start.
Vielleicht würde sich am Ende ja herausstellen, dass Modeln gar nicht mein Ding war, aber es war trotzdem erst mal ein Anfang.
She’d assumed Dabney’s enthusiasm for modeling was temporary, a tuition-earning scheme. Now she realized he was in earnest.
Sie hatte geglaubt, Dabneys Begeisterung fürs Modeln sei vorübergehend, etwas zur Finanzierung der Studiengebühren oder so.
He says he recognizes her potential to be a model, promises to make this happen, and in the meantime gives her gifts and cash.
Er sagt, er sehe bei ihr das Potenzial zum Modeln, verspricht, es ihr zu ermöglichen, und gibt ihr bis dahin Geschenke und Geld.
A stunningly beautiful international model named Monica, deeply moved by his speech, interrupted him and had the courage to say publicly:
Ein bildhübsches Mannequin namens Monika war tief gerührt, unterbrach ihn und hatte den Mut, sich zu outen: »Ich habe nie was anderes gekonnt als modeln.
verb
Modeling personalities.
Persönlichkeiten formen.
But he could model people.
Aber er konnte andere Menschen formen.
It was like trying to model plasticine when your arm has gone to sleep, except that instead of his grip slipping off the model, it would slip through it.
Es war, wie wenn man mit eingeschlafenen Händen versucht, Knetgummi zu formen, nur daß er mit den Händen nicht von der Form abrutschte, sondern durch sie hindurch.
Good communicators shape their language to fit the other person's model of the world.
Gute Kommunikatoren formen ihre Sprache, um sich an das Weltbild der anderen Person anzupassen.
They must be able to model it and predict the success of their activities within that system.
Sie müssen fähig sein, es zu formen und den Erfolg ihrer Aktivitäten innerhalb dieses Systems vorauszusagen.
They no longer modelled anything: they were just an untidy slosh of oscillating particles and waves.
Sie waren nicht länger das Abbild einer Form, nur mehr ein quirlendes Gemenge aus oszillierenden Partikeln und Wellen.
When I thought of Poppy’s mamaw, there was no one else I would ever model her on.
Beim Gedanken an Poppys Grandma gab es niemand anders, nach dem ich sie hätte formen können.
Crystal will model the costumes for us.
Crystal wird Ihnen die Kostüme vorführen.
A month of this and I’ll be modeling bikinis.”
Wenn ich einen Monat so weitermache, kann ich Bikinis vorführen.
The model seemed to be purposefully strutting in front of him as if to show him exactly what he’d lost.
So, wie das Model an ihm vorbeischritt, konnte man fast glauben, sie wolle ihm jedes Mal sehr nachdrücklich vorführen, was er verloren hatte.
They belonged to a grown woman, a lucky woman, a woman who could model bras or be draped over the bonnet of a sports car at a motor show.
Es waren die Brüste einer erwachsenen Frau, einer Frau, die Glück gehabt hatte, einer Frau, die BHs vorführen oder bei einer Automesse die Motorhaube eines Sportwagens zieren könnte.
verb
On the table at his mother’s bedside is a rinsed-out glass soda bottle with modeling clay stuck to it.
Auf dem Tisch am Bett der Mutter steht eine ausgewaschene, gläserne Limonadenflasche, die mit Knete beklebt ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test