Translation for "kneten" to english
Kneten
verb
Translation examples
verb
Wir kneten das Fleisch und kneten das Fleisch, bis Chipo die Augen schließt.
We knead the flesh and knead the flesh until Chipo closes her eyes.
In einer Stunde würde sie mit dem Kneten beginnen können.
In an hour the dough would be ready to knead.
Prabir begann ihn vorsichtig zu kneten.
Prabir started kneading, cautiously.
wir müssen in den Tempel, um den Brotteig zu kneten.
we have to go to the temple to knead the bread.
Ihre Brüste zu kneten, an ihren Brustwarzen zu zupfen.
Kneading her breasts, plucking at her nipples.
Lass uns kneten, bevor es zu spät ist.
Let’s knead this before it’s too late.”
Dann lachte sie leicht auf und fing wieder an zu kneten.
Then, with a little laugh, she once more resumed her kneading.
Grizelda hörte auf zu kneten und blickte verblüfft auf.
Grizelda paused in her kneading and glanced up in perplexity.
Den Rest verteilte er auf ihrer Brust und begann zu kneten.
The rest he poured on her chest and began to knead it.
Was war denn so verkehrt daran, Brotteig auf dem Küchenfußboden zu kneten?
What was wrong with kneading bread dough on the kitchen floor?
verb
Danach ließ er uns ein Stück von unserer Kleidung abschneiden und es in die Figur kneten.
After that he told us to cut a bit from a garment or trapping and work it into the figurine.
»Die ganze Arbeit ist erledigt, die BBC hat alles bezahlt, und nun kriegen Sie noch einmal Knete dafür.«
‘All the work done and paid for by the BBC and now you’re going to get paid for it all over again.’
»Nein.« Ich wende mich wieder dem Teig zu, bemehle ihn, knete ihn und ziehe ihn vorsichtig zu einer Scheibe auseinander.
“Nope.” I return to the dough I’m working, flouring it, pressing it, gently stretching it into a circle.
Ich ließ den Rucksack fallen und fing an, wie wild das Wachs weich zu kneten. »Percy?«, rief ich.
I dropped my pack and started working the wax furiously with both hands, trying to soften it. ‘Percy?’ I called.
Sie können sein Werk in den großen amerikanischen Städten sehen, schnittig und phallisch und besiedelt von Männern in Anzügen, die Bargeld kneten.
You can see his work in major American cities, sleek and phallic and filled with men in suits massaging cash.
— Ich bin dabei, sagt der Arsch, für meinen Geschmack ein bisschen zu eilig. — Nix gegen die Kunstwerke, Frank, aber ich brauch die Knete wirklich dringend.
— I’ll sell, the cunt goes, a bit too fucking quickly, then adds, — … no offence tae the works, Frank, but I really do need the money.
»Du, hör zu«, sagte das Mädchen, »wenn du Knete kriegst, komm bei mir vorbei. Ich habe viel zu tun, und dort drüben sind Leute, die mich brauchen. Ich muß gehen.«
said the girl, “if you get paid, look me  up.  I'm  a working  girl,  and  there  are  people over there who need me. I gotta go.”
»Schon kapiert. Keine Arbeit, keine Knete. Mush behee, mein lieber Omar. Ich habe jetzt Hunger.« Omar zuckte die Achseln. »Mafi dinars.«
‘Oh, I get it. No work, no dosh. Mush behee, Omar boy. I’m hungry now.’ Omar shrugged. ‘Mafi dinars.’
verb
Auf dem Tisch am Bett der Mutter steht eine ausgewaschene, gläserne Limonadenflasche, die mit Knete beklebt ist.
On the table at his mother’s bedside is a rinsed-out glass soda bottle with modeling clay stuck to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test