Translation for "military powers" to german
Translation examples
Political power, financial power, and military power.
Politische Macht, finanzielle Macht, militärische Macht.
They valued monetary power for the same reasons they valued military power.
Sie schätzten die monetäre Macht aus dem gleichen Grund wie die militärische Macht.
The rest is there to construct their military power and show off their strength.
Der Rest ist Teil einer Ausrüstung, die dazu dient, die militärische Macht auszubauen und vor Ort vorzeigen zu können.
Many of these nations were numerous enough to be military powers in their own right.
Viele dieser Völker waren so groß, dass sie über beträchtliche militärische Macht verfügten.
“So this Paralon,” Charles said as they began to disembark, “is the largest military power in the Archipelago?”
»Dieses Paralon«, sagte Charles, während sie von Bord gingen, »ist also die größte militärische Macht im Archipel?«
Did you think our precious Republic could survive without military power?
Glaubt ihr etwa, unsere geliebte Republik könne ohne militärische Macht überleben?
“I am proposing we project our military power to reassert ourselves in the region.”
»Ich schlage vor, dass wir unsere militärische Macht dazu benutzen, endlich wieder die Führungsposition in unserer Region zu übernehmen.«
“Give me five years and the ability to rebuild our country's military power, and we can . probably . no.”
»Mit fünf Jahren und der Möglichkeit, die militärische Macht unseres Landes wieder aufzubauen, dann können wir – womöglich – nein.«
This, the quickest, quietest, and most brilliant roundup of military power, had been accomplished without major detection.
Diese rascheste, ruhigste und glänzendste Mobilisierung militärischer Macht war ohne großes Aufsehen vonstatten gegangen.
Without the satellites, there would still be fear of another country’s military power, their political intentions, and their first-strike capabilities.
Ohne die Satelliten würden wir noch immer die militärische Macht eines anderen Landes, dessen politische Absichten oder die Möglichkeit eines Erstschlags fürchten.
But they have a number of vast military powers at their disposal, and we don’t.
Und die haben ungeheure Militärmacht zur Verfügung, wir aber nicht.
The two great European military powers were partners now.
Die beiden großen Militärmächte Europas waren jetzt Partner.
“They can’t seem to understand that we are the most crushing military power in history.
Wieso haben sie immer noch nicht mitgekriegt, daß wir die überwältigendste Militärmacht der Geschichte sind?
Britain’s remaining military power had been concentrated on shoring up her possessions in India and South Africa.
Britanniens Militärmacht hatte sich darauf konzentriert, die Besitzungen in Indien und Südafrika zu stützen.
They portrayed a rapidly rearming military power that was planning a massive secret strike against Nazi Germany.
Sie vermittelten das Bild einer mit Hochdruck aufrüstenden Militärmacht, die zu einem gewaltigen Schlag gegen Hitler-Deutschland ausholte.
Around the time of Christ, a small village on its northeast periphery named Teotihuacan emerged as a military power.
Um die Zeit Christi entwickelte sich ein kleines Dorf namens Teotihuacán an der nordöstlichen Peripherie zu einer Militärmacht.
Three; I hide my head in the sand like an ostrich, confident in the greatness of France as a military power and then take off.
Die dritte: Ich steck meinen Kopf in den Sand wie ein Vogel Strauß im Vertrauen auf Frankreichs Größe als Militärmacht, und dann setz ich mich ab.
We’ve more airplanes than Britain, more tanks than Germany, more money than Croesus, America’s our ally, we’re the biggest military power and policeman of the Middle and Near East, and the leaders of the outside kowtow to him—even Brezhnev.” “Yes.
Wir haben mehr Flugzeuge als England, mehr Panzer als Deutschland, mehr Geld als Krösus. Amerika ist unser Verbündeter, wir sind die größte Militärmacht des Vorderen Orients.
one more push, or even a vigorous pursuit by the French, and, to quote Stewart, ‘the military power of Russia might have been crushed for a generation’, a judgement confirmed by the Russian General Langeron.20
noch ein Stoß, oder auch nur ein beherztes Nachsetzen seitens der Franzosen, und «die Militärmacht Rußlands wäre auf die Dauer einer Generation gebrochen», um Stewart zu zitieren, dessen Einschätzung durch den russischen General Langeron bestätigt wurde.[20]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test