Similar context phrases
Translation examples
noun
Your man, your man, your man.
Dein Mann, dein Mann, dein Mann.
She saw a man, a man, a man.
Sie sah einen Mann, einen Mann, einen Mann.
The word is man! man! man! Nothing else but man!
«Der Reim geht auf Mann, Mann, Mann! Nichts anderes als Mann!» Erneut verstummte er;
A man, but not yet a man.
Er war ein Mann und doch noch kein Mann.
From a man or to a man.
Von einem Mann weg oder zu einem Mann hin.
This man was not a man.
Dieser Mann war gar kein Mann.
This wasn’t the man. This was just a man.
Es war aber nur ein Mann, nicht der Mann.
Was he a man as you are a man?
War er ein Mann, wie du ein Mann bist?
An irrational man, an insane man, is a panicked man.
Ein irrationaler Mann, ein wahnsinniger Mann, ist ein Mann in Panik.
‘The man… the man in the flames.’
»Der Mann… Der Mann in den Flammen?«
noun
It was a man and it was not a man.
Es war ein Mensch und doch kein Mensch.
"It is a man," gabbled my conductor, "a man, a man, a five-man, like me."
Es ist ein Mensch!« verkündete mein Führer. »Ein Mensch, ein Mensch, ein lebendiger Mensch wie ich.«
And a man of the Enlightenment, a Victorian man, a Postmodern man
Und ein Mensch der Aufklärung, ein viktorianischer Mensch, ein Mensch der Postmoderne …
Man is a wolf to man.
Der Mensch ist des Menschen Wolf.
At first it was man against man.
Zuerst war es Mensch gegen Mensch.
He was not a man. There was no man here.
Er war kein Mensch. Hier gab es keinen Menschen.
“How did man become man?”
»Wie wurde der Mensch zum Menschen
            Because a man, he said, is a man;
Weil ein Mensch ein Mensch ist, sagte er.
He was a changed man. A broken man.
Er war ein anderer Mensch. Ein gebrochener Mensch.
noun
He didn’t look like a stone man anymore.
Er sah nicht mehr aus wie aus Stein.
noun
Your old man is an old man.
Euer alter Herr ist ein alter Herr.
“Then we’ll just have to take your Scotch terrier back for the Old Man.” “The old man? Which old man?”
»Dann bringen wir dem ›Alten‹ eben Ihren schottischen Terrier mit.« »Dem Alten? Welchem Alten
She looked at Old Man, and Old Man looked back at her.
Sie betrachtete den Alten, und der Alte betrachtete sie.
“A silly man who becomes old or an old man who becomes silly?”
»Ein Dummkopf, der alt wird, oder ein Alter, der verblödet?«
It wasn't the Old Man.
Das war nicht der Alte.
noun
I am a ridiculous man.
Ich bin eine lächerliche Figur.
For that reason, he was a tragic man.
Aus diesem Grund war er eine tragische Figur.
“No, no beard sir, and he’s not a fat man.
Nein, kein Bart, und die Figur … jedenfalls nicht dick.
Ah, here is the comical man, and his valet!
Ah, hier ist ja die komische Figur und sein Kammerdiener!
“You’ll remember that every character in Fitzgerald is a Yale man.
Erinnerst du dich? Bei Fitzgerald hat jede Figur in Yale studiert.
noun
“There’s a man behind the Midnighters.
Die Mitternachtswächter haben einen Boss.
I had become the Man;
Ich war der Boss geworden;
“You got it, boss man.”
»Wie Sie wünschen, Boss
‘You the big man,’ he muttered.
»Du bist der Boss«, murmelte er.
A man named Lewissohn is the head of it.
Unser Boss ist ein gewisser Lewissohn.
“Garvin Ridley’s a paper man.
Garvin Ridley ist der Boss.
“Okay, Belk, you’re the man.
Okay, Belk, Sie sind der Boss.
noun
‘That’s a white man.’
»Das ist ein Weißer
“It was a white man,”
»Es war ein Weißer«, beharrte sie.
‘What about the white man?’
»Und was ist mit dem Weißen
Or maybe he was a white man.
Oder weil er weiß ist.
noun
The Man won’t be looking for you.
Die Bullen werden dich nicht suchen.
“The man was here, right? Looking for me?”
»Die Bullen waren hier, oder? Haben sie nach mir gesucht?«
We better ask the man...
»Fragen wir lieber den Bullen
Haven’t you been listening to the man?
Hast du dem Bullen nicht zugehört?
“The man,” he said, and he was gasping or wheezing or both.
»Die Bullen«, sagte er, keuchte oder ächzte es.
He hated this – hated being the MAN.
Er hasste es – hasste es, den BULLEN raushängen zu lassen.
Someone! Anyone!” A serving man answered. “My lord?”
Irgendjemand!« Ein Bediensteter antwortete: »Mylord?«
A black man in neat overalls was polishing it.
Ein schwarzer Bediensteter in gebügeltem, sauberem Overall war dabei, ihn zu polieren.
We followed up the lead about the talented murdered man.
Wir sind dem Hinweis mit dem begabten ermordeten Eintracht-Bediensteten nachgegangen.
She greeted servants and Graelam’s man-at-arms, all of whom, had she but noticed, held sympathy in their eyes.
Sie grüßte die Bediensteten und Graelams Krieger, die alle voll Mitgefühl waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test