Translation for "loose clothing" to german
Translation examples
Loose clothing is better anyway.
Lockere Kleidung ist sowieso besser.
It made the loose clothing on her billow and flap, though Tavi, standing only a few feet away, felt nothing.
Ihre lockere Kleidung begann zu flattern, Tavi hingegen, der nur einen Schritt von ihr entfernt stand, spürte nichts von der Böe.
Though the air of Kolhar was damp and brisk, the woman wore only thin, loose clothing that somehow resisted blowing in the breezes.
Obwohl die Luft auf Kolhar feucht und frisch war, trug die Frau nur dünne, lockere Kleidung, die sich aus einem unerfindlichen Grund nicht in der Brise bewegte.
He was tall and lean, but solid, like a lot of Epics are. Muscled and toned in a way that you could see even through the loose clothing.
Er war groß, schlank und kräftig, wie es viele Epics waren, muskulös und von einer Kraft erfüllt, die man trotz der lockeren Kleidung nicht übersehen konnte.
Murphy and the other members of Special Investigations all wore dark, loose clothing and their flack vests, and everyone had a gun in one hand and something else—like vials of holy water or silver crucifixes—in the other.
Murphy und die anderen Angehörigen der Sondereinheit trugen dunkle, lockere Kleidung und schusssichere Westen, außerdem waren alle mit Pistolen bewaffnet und hatten noch etwas anderes dabei – Fläschchen mit Weihwasser und silberne Kruzifixe.
Wearing soft, loose clothing of vampire-bat wool, he swanned around his palaces with a bowl of palm wine or chicha, a sweet, muddy, beer-like drink usually made from crushed maize.
Angetan mit weicher, lockerer Kleidung aus Vampirfledermauswolle, schlenderte er mit einer Schüssel Palmwein oder chicha, einem süßen, trüben, bierähnlichen Getränk, das gewöhnlich aus gepresstem Mais hergestellt wurde, durch seine Gemächer.
He preferred loose clothing with plenty of open spaces to show off his manly physique. As a result, he was now shivering so hard he had to keep his jaw clenched to prevent his teeth from chattering, and his skin had turned a pale blue color that contrasted unappealingly with his dark hair. Snow had begun to gather on top of his head.
Michael bevorzugte lockere Kleidung mit reichlich offenen Stellen, die seinen männlichen Körper zeigten, und das Resultat davon war, daß er jetzt am ganzen Leib zitterte wie Espenlaub und die Zähne zusammenbeißen mußte, um sie am Klappern zu hindern. Seine Haut hatte eine blasse Farbe angenommen, die einen unansehnlichen Kontrast zu seinem schwarzen Haar bildete. Auf Michaels Kopf hatte sich eine Krone aus Schnee gebildet.
There was another man, dressed in light, loose clothes.
Da war noch ein Mann, der leichte, lose Kleidung trug.
The boatman instantly collapsed in a pile of loose clothing' Shandy looked more closely and saw that clothing was all that lay on the stones—there was no body.
Der Bootsmann brach auf der Stelle zusammen und hinterließ nur ein Häufchen loser Kleidung. Shandy sah sich den Haufen genau an – es waren wirklich nur die Kleider. Von einem Körper gab es keine Spur.
The train was still moving at close to full speed - the slipstream poured roaring through the window to tug at my loose clothes - but whatever it was I could see, the light was moving very slowly over it;
Der Zug fuhr immer noch nahezu mit Höchstgeschwindigkeit – der Fahrtwind brauste durch das Fenster und zerrte an meiner losen Kleidung –, aber was das auch für ein Licht sein mochte, es bewegte sich sehr langsam über dem Zug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test