Translation for "let in for" to german
Translation examples
If we let her in we'll have to let them all in.
»Wenn wir sie einlassen, müssen wir alle einlassen
“You can let us in.”
»Sie können uns einlassen
She does not want to let him in.
Sie will ihn nicht einlassen.
You have to let me in.
Ihr müsst mich einlassen.
Let me run you a bath.
Ich werde Ihnen ein Bad einlassen.
‘I was simply told to let her in.’
»Man hat mir nur gesagt, ich soll sie einlassen
“Would you let me in?” I asked.
»Würden Sie mich einlassen?« fragte ich.
Do you think I should let him in?
Meinst du, ich sollte ihn einlassen?
Do you know what you’re letting yourself in for?
Wissen Sie, auf was Sie sich da einlassen?
Rosa will let you in.” “Rosa?
Rosa wird Sie einlassen.« »Rosa?
Let her be there, let her be there, let her be there.
Lass sie da sein, lass sie da sein, lass sie da sein!
You’re not going to — I won’t let you —” “Let me? Let me?”
Du wirst nicht – ich lass dich nicht –« »Mich lassen? Mich lassen
Let him be, lord, let him be.”
«Lass ihn, lass ihn.»
Let me go, let me go, let me go!
Lass mich los, lass mich los, lass mich los!
Let,’ she said, ‘let me—’
»Lass«, flüsterte sie, »lass mich …«
‘—if we let him. And we might let him—’
»… wenn wir ihn lassen. Und wir lassen ihn…«
Let it be over, she thought, let it be over let it be over
Laß es vorbei sein, dachte sie, laß es vorbei sein laß es vorbei sein
Let it go, let it go.
Lass gut sein, lass gut sein.
Don’t let it . Don’t let it happen again.”
Lass es nicht … lass es nicht noch einmal passieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test