Translation for "legend" to german
Translation examples
noun
A legend. But a legend they hate.
Eine Legende, aber eine Legende, die sie hassen.
And you need a legend too.” “Legend?”
Und eine Legende brauchst du auch.« »Legende
Killing a legend makes you a legend.
Eine Legende umzulegen macht dich selbst zur Legende.
“I call it ‘Legend.’” “What legend?
»Ich habe es ›Legende‹ genannt.« »Was denn für 'ne Legende?
You are the legend of a legend, the myth of a myth.
Du bist die Legende einer Legende, der Mythos eines Mythos.
That was the legend!
Das war die Legende!
There are legends.
»Das sind doch alles nur Legenden
«Oh, his legend, his legend! » she cried.
»Oh, seine Legende, seine Legende!« rief sie.
‘A legend?’ the Italian guessed carelessly. ‘But what legend?’
«Eine Legende?», sagte der Italiener leichthin. «Aber welche Legende
noun
The legend of the mountains of fire is more than a legend.
Die Sage von den feuerspeienden Bergen ist mehr als eine Sage.
But the Egyptian legends?
Aber die ägyptischen Sagen?
Sharra, of the legends.
Sharra aus der Sage.
“And from the old legends?”
»Und vor den alten Sagen
‘I prefer the legend.’
»Ich ziehe die Sage vor.«
I believed the legend.
Ich glaubte an die Sage.
Legend says that Roy Kellon found you, but legend is mistress to any man.
Die Sage behauptet, Roy Kellon habe dich gefunden; aber die Sage ist eine Hure.
He’s read the legends.
Er hat die alten Sagen gelesen.
No, but I know the legend.
Nein, aber ich kenne die Sage.
They can’t be sure about the diagrams but they say the legend on all the diagrams corresponds to the rest of the script on the sheet.’
Bei den Diagrammen sind sie nicht sicher, aber sie erklären, daß die Beschriftungen aller Diagramme der sonstigen Schrift auf dem Bogen entsprechen.
Joseph magnified the weapon and the legend beneath it “It’s the ritual slaughter blade of the Me’laa’kra,”
Joseph vergrößerte die Waffe, sodass man die Beschriftung darunter lesen konnte. »Es ist ein rituelles Schlachtmesser der Me’laa’kra«, erklärte er.
She pressed a key and the picture was overlaid with grids and legends. Allison looked at the picture and almost started laughing again.
Allison drückte eine Taste, und über das Bild legte sich ein Raster und eine Beschriftung. Fast hätte sie von Neuem zu lachen begonnen.
The slide film was cut, and the individual segments fitted into cardboard holders whose only difference from those any set of parents got to commemorate a toddler's first meeting with Mickey Mouse was that they bore the legend Top Secret.
Der Diafilm wurde geschnitten und die einzelnen Ausschnitte in Pappfassungen gesteckt, die sich von gewöhnlichen nur durch die Beschriftung »Top Secret« unterschieden.
We're building this map off satellites and ground analysis from the North Coast and Princeton." Legends scattered across the picture, bibliographic pointers to the network sites that contributed to the analysis. Hah.
Wir erstellen diese Karte anhand von Satelliten und von Analysen an der Nordküste und in Weißenberg.« Beschriftungen verteilten sich über das Bild, bibliographische Zeiger auf die Netzadressen, die zur Analyse beitrugen. Ha!
“Some.” Gwen tried not to look at her partner as Aviva went over to her flight bag, a gaudy pleather thing blazoned with the obscurely ironic legend SULACO, and broke out the bags, barbs, and tubing of an IV kit.
»Ist was?«, fragte Aviva. »Vielleicht.« Gwen versuchte, ihrer Kollegin nicht dabei zuzusehen, wie sie zu ihrer Schultertasche ging, ein grelles Kunstlederteil, geschmückt mit der obskur ironischen Beschriftung SULACO, und Beutel, Haken und Schläuche eines Infusionssets herauszog.
These sensations only increased when she emerged into the waiting room, with its 1980s-modern oak armchairs padded in raspberry wool and its random gallery of foam-core mounted Gauguin posters salvaged from some ancient Roth-Jaffe trip to Denmark, brown-skinned bare-breasted wahines and somber van Gogh potato fields under the arcane legend NY CARLSBERG GLYPTOTEK, and saw the next three early birds stacked up and waiting.
Diese Empfindungen verstärkten sich noch, als Gwen das Wartezimmer betrat, möbliert mit modernen Eichensesseln aus den Achtzigern, himbeerrot gepolstert, an den Wänden eine wahllose Galerie von Gauguin-Postern auf Styropor, Strandgut einer ewig zurückliegenden Reise der Roth-Jaffes nach Dänemark, dunkelhäutige, barbusige Maori-Frauen und düstere Kartoffelfelder von Van Gogh unter der geheimnisvollen Beschriftung NY CARLSBERG GLYPTOTEK, und Gwen dort die nächsten drei Frühaufsteherinnen warten sah.
The legend on the marble would soon be complete.
Die Inschrift auf dem Marmor würde bald vollendet sein.
Below the picture was the legend "Ad Aeternum."
Unter dem Bild stand die Inschrift »Ad Aeternum«.
Sten pointed at the legend inscribed in one corner of the display.
Sten deutete auf die Inschrift an einer Ecke des Ensembles.
“Supporters, I guess,” Ivan said. And a legend: THEY HAVE PASSED TO A BETTER WORLD.
»Anhänger, nehme ich an«, sinnierte Ivan. Und da war noch eine Inschrift: Sie gingen in eine bessere Welt.
Driftwood marker with legend inscribed by Keck with a rock hammer, In Memory of Dr.
Eine Tafel aus Treibholz, in die Keck mit dem Steinhammer eine Inschrift geschlagen hat: ›In Memory of Dr.
A Victorian technical college embellished with classical figures bore the legend Labor Omnia Vincit.
Ein mit Statuen geschmücktes viktorianisches Technikkolleg trug die Inschrift Labor Omnia Vincit.
It carried the legend 'Legatus' in gold letters, and beneath, smeared with dried blood, 'Candidus'.
Darauf stand die Inschrift ›Legatus‹ in Goldbuchstaben und darunter, mit getrocknetem Blut beschmiert: »Candidus«.
'There you are.' Beautifully painted on the side in gold was the legend: Hartley Brothers, Funeral Directors.
»Da steht er.« Auf der Seite war in schönen goldenen Lettern die Inschrift aufgemalt: »Hartley Brothers, Bestattungsunternehmen«.
In silence he studied the ring, carefully turning it about in the light, as if he saw a legend inscribed on its surface.
Schweigend untersuchte er ihn, drehte ihn vorsichtig im Licht, als sehe er eine Inschrift darauf verzeichnet.
At the rear, a black end page with another centered legend, similar stick-on gold letters: THE END
Auf der allerletzten Seite eine weitere exakt zentrierte Inschrift, ebenfalls mit selbstklebenden Goldbuchstaben geformt: ENDE
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test