Translation for "illumined" to german
Translation examples
The moonlight illuminated these as well, but Dirk it did not illuminate.
Der Mondschein beleuchtete auch sie, nur Dirk beleuchtete er nicht.
It has power and illumination.
Es hat Elektrizität und ist beleuchtet.
At least it illuminated the monster.
Immerhin beleuchtete er das Monster.
It illuminated absolutely nothing.
Es beleuchtete absolut gar nichts.
Illuminated by a hidden light.
Von einem versteckten Licht beleuchtet.
It was illuminated from within.
Der Tisch war von innen beleuchtet.
you are illuminated—that's all.”
Sie sind beleuchtet, das ist alles.“ Duval kicherte.
The illuminated face of the cedar telephone.
Die beleuchtete Oberfläche des Zederntelefons.
An outside lamp illuminated the deck.
Eine Außenlampe beleuchtete die Veranda.
His headlights illuminated the scene.
Seine Scheinwerfer beleuchteten die Szene.
illuminating the scene of slaughter.
erleuchtet das Schlachtfeld.
It doesn't illuminate me to any extent.
Mich erleuchtet es nicht.
The village was illuminated;
Die Stadt war hell erleuchtet;
The dock was illuminated by lanterns.
Laternen erleuchteten den Anleger.
There was artificial illumination in the basement.
Das Souterrain war künstlich erleuchtet.
'Sunlight's illuminating; you're not.
Die Sonne erleuchtet einen, du tust das nicht.
Bright light illuminated the kitchen windows.
Die Küchenfenster waren hell erleuchtet.
One or two windows were illuminated.
Vereinzelt waren Fenster erleuchtet.
There was a big delicatessen, brilliantly illuminated.
Da ist eine große Delikatessenhandlung, strahlend erleuchtet.
The candle still illuminated the room.
Noch immer erleuchtete die Kerze den Raum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test