Translation for "howeve" to german
Howeve
adverb
Translation examples
conjuction
   'It is not, however.
Das ist es jedoch nicht.
however, this one was not.
diese jedoch nicht.
However.” Unprepared for this discussion, Mundy waits for the however.
Jedoch.« Überrumpelt von dieser Wendung des Gesprächs, wartet Mundy auf das Jedoch.
Their mother, however .
Ihre Mutter jedoch
However, it was not Stephen.
Es war jedoch nicht Stephen.
However, this is not just.
Das jedoch ist nicht gerecht.
This however was not the case.
Das war jedoch nicht der Fall.
This, however, was impossible;
Das war jedoch unmöglich;
That is, however, not the case.
Das ist jedoch nicht der Fall.
Not this time however.
Diesmal jedoch nicht.
conjuction
Not the spoons, however.
Die Löffel hingegen nicht.
The message, however, was.
Die Botschaft hingegen war es.
Hugo, however, was still there.
Hugo hingegen war noch da.
A beet, however ...
Eine Rote Bete hingegen ...
I, however, am a Catholic.
Ich hingegen bin Katholik.
I, however, deserve you.
Ich hingegen, ich verdiene dich.
You were not, however, as polite with me.
Mit mir warst du hingegen nicht freundlich.
You, however, she seeks out.
Dich hingegen sucht sie auf.
The publisher, however, is enthusiastic.
Der Verleger hingegen ist begeistert.
Romilla, however, glowed.
Romilla hingegen glühte.
conjuction
Other things changed, however.
Anderes änderte sich dagegen.
Trade, however, is worthwhile.
Der Handel dagegen lohnt sich sehr.
Of vineyards, however, there was none.
Von Weinbergen dagegen keine Spur.
Mark, however, didn’t.
Mark dagegen war nicht zufrieden.
Jibril, however, does.
Jibril dagegen schon.
June however was relieved.
June dagegen war erleichtert.
The weather, however, is beautiful.
Schön ist dagegen das Wetter.
Mordja, however, would.
Mordja dagegen sehr wohl.
Brian, however, was angry.
Brian dagegen war wütend.
Mr Colpits, however, was glad.
Colpits dagegen war froh.
adverb
She was not shod, however, for church.
Die Kirchschuhe indessen hatte sie nicht an.
None of that was new, however.
Daran indessen war nichts neu.
She was impressed, however;
Eindruck gemachthatte es ihr indessen;
As matters stand, however …
Indessen, wie die Sachen liegen …
Not all take this attitude, however.
Indessen teilen nicht alle diese Einstellung.
It gave him little surprise, however;
Dieses überraschte ihn indessen wenig;
However, these humans then vanished.
Indessen sind diese Menschen später verschwunden.
It changed nothing, however.
Indessen änderte sich deshalb gar nichts.
Other matters intervened, however.
Es kamen indessen andere Dinge dazwischen.
It would surely be dangerous, however
Es wäre sicherlich gefährlich. Indessen ...
conjuction
Those were not her words, however.
Ihre Worte indes waren andere.
This lazar was not Kleitus, however.
Bei diesem Lazar handelte es sich indes nicht um Kleitus.
There were a thousand other such objects, however.
Indes, da waren noch tausend andere solche Dinge.
However, there was no need to be afraid of Friendship.
Vor Freundschaft brauchte man sich indes nicht zu fürchten.
Penniman, however, was not discouraged.
Penniman indes wurde dadurch nicht abgeschreckt.
Mishal, however, was not too scared to talk.
Mishal indes war nicht allzu verängstigt.
Japp, however, was too quick for him.
Inspektor Japp war indes schneller.
Marassin was unhit, however, and disappeared.
Marassin indes blieb unverletzt und verschwand.
The fresco on one of the walls, however, was a map of the world.
Das Fresko auf einer der Wände indes war eine Weltkarte.
Against dragons, however, Rhonin had no experience.
Mit Drachen hatte Rhonin indes keine Erfahrung.
adverb
No matter what it is, however small, say it.
Egal, was es ist, egal, wie unbedeutend, sagen Sie es.
However old you are.
Egal, wie alt man ist.
And out — however you can.
Und raus, egal wie.
However long it takes.
Egal wie lange wir brauchen.
However … “Well, yes, Ivan.
Egal … „Oder vielleicht doch, Ivan.
It was not, however, all the same to Skipper Fry.
Aber Kapitän Fry war es nicht egal.
For however much time it took.
Egal, wieviel Zeit es erforderte.
“You are you, however your hair is.”
»Du bist du, ganz egal was für Haare du hast.«
However much we made, it was not enough;
Egal, wie viel wir verdienten, es reichte nie.
conjuction
However, they will not refuse.
Wie auch immer, sie werden sich nicht weigern.
However, this is not always the case.
Das ist aber nicht immer so.
However, the alternative—” “The alternative,”
Wie auch immer, die Alternative…
Even then, however, there was always the “Is this it?”
Doch selbst dann gab es immer ein »Ist es das jetzt?«.
However the hell it is they do that.
Wie immer sie das anstellen.
Hermine, however, was always there.
Aber Hermine war immer da;
However long that took.
Wie lang auch immer es dauern würde.
However unrealistic, yes.
Wie unrealistisch auch immer, ja.
The wub, however, continued on.
Aber das Wobb lief immer weiter.
He was not always a dog, however.
Doch er ist nicht immer ein Hund gewesen.
conjuction
They were not alone, however.
Dennoch waren sie nicht allein.
He was not, however, alone.
Er war allerdings nicht allein.
Now, however, they weren’t alone.
Aber jetzt waren sie nicht mehr allein.
I wasn’t, however, alone.
Allein war ich allerdings nicht.
It was too late, however.
Allein es war schon zu spät.
However, he was no longer alone.
Allerdings war er nicht mehr allein.
To their surprise, however, he had not been alone.
Zu ihrer Überraschung aber war er nicht allein gewesen.
However I couldn’t do it by ear.
Allein nach dem Gehör ging es nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test