Translation for "hobbled" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
“Or at least hobble?”
»Oder zumindest humpeln
I can hobble to the bathroom.
Ich kann ins Bad humpeln.
and we hobble off to The Church.
und dann humpeln wir in Richtung der Kirche davon.
So I was forced to hobble after her whether I wanted to or not.
Ich musste hinter ihr her humpeln, ob ich nun wollte oder nicht.
Well, walked … it was more like hobbling along.
Na ja, spazieren … humpeln.
The pain was terrible, and I could only hobble along.
Doch es tat zu sehr weh, ich konnte nur noch humpeln.
Possibly comes sort of hobble when we are forced to move.
Auf die Weise können wir bestenfalls durch die Gegend humpeln.
He can barely hobble to his desk to write each day.
Er kann kaum noch an seinen Schreibtisch humpeln, um zu arbeiten.
Tired as I was, I needed its support just to hobble.
So müde, wie ich war, benötigte ich seine Unterstützung, um wenigstens humpeln zu können.
As Gustad ran, his limp exploded in an ungainly hobble.
Als Gustad rannte, verschlimmerte sich sein Hinken zu einem häßlichen Humpeln.
verb
I hobble over to the kitchen.
Ich hinke bis in die Küche.
It was called Loser's Win, or Hobble.
Es hieß »Verlierer gewinnt« oder »Hinken«.
Seha stepped out, still hobbled by shackles.
Seha trat aus der Zelle. Ihre Fesseln ließen sie noch immer hinken.
I had to hobble a few inches at a time, and this caused the blood to flow from my wounds.
Ich mußte Stückchen für Stückchen hinken, und dann floß das Blut wieder aus meinen Wunden.
Just in the last few weeks he has improved sufficiently to be able to hobble about doubled up.
Erst in den letzten Wochen ist er so weit gekommen, daß er gekrümmt etwas hinken kann.
They hobble down the alleyway in the direction of the shouting and gunfire, but already the noises are becoming fainter.
Sie hinken die Gasse entlang in Richtung der Schreie und Schüsse, doch der Lärm wird bereits leiser.
I get up and hobble faster, praying they won’t turn the car around and follow me.
Ich rapple mich auf und hinke schneller. Ich bete, dass sie den Wagen nicht wenden und mir folgen werden.
Yet even in this extremity, their passionate belief in the destiny of Shardik drove them to stumble, to stagger, to hobble on.
Doch sogar in dieser höchsten Not trieb sie ihr leidenschaftlicher Glaube an Shardiks Bestimmung dazu weiterzuwanken, zu stolpern, zu hinken.
You could hobble the horses or tie their reins together.
Du könntest den Pferden Fußfesseln anlegen oder sie an den Zügeln zusammenbinden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test